用地道口頭禪擴大GRE詞匯量

2015/10/30 瀏覽次數:8 收藏
分享到:

  從老外的口頭禪中記新GRE測驗辭匯。進修老外的口頭禪不但有益於咱們懂得外洋的文化,考生還可以應用這個機遇影象新GRE單詞,下面留學gre測驗頻道為考生整頓了一些口頭禪,一路來看一下吧。

  1、 You bet。沒錯。

  Bet是下賭註的意思,以是“You bet。”便是指,“You can bet money on that。” (你可以把錢壓在這上面),言下之意,便是說這件事百分之百準確。

  比方:-Is this the way to High Tower Museum?  這是往高塔博物館的路嗎?

  -You bet。“  一點也沒錯。

  2、 There you go。就如許了。

  “There you go。”是老外願望停止一段對話時,很天然會脫口而出的一句話,特殊是在完成某項生意業務的時刻。像是你去買同樣器械,當你付完錢以後夥計會說,“There you go。”或“That’sit。”就表現生意業務已完成,你可以分開了。

  “There you go。”也經常用來勉勵他人有好的表示,比方小寶寶開端會措辭了, 你就能夠說,“There you go。”來勉勵他,咱們也常在球場上聽到鍛練對表示不錯的球員大呼,“There you go。”

  3、 Here you go。幹的好。

  “Here you go。”和“There you go。”聽起來只有一字之差,以是許多人都邑亂花,這兩者倒底有甚麽差別呢?細心來分,“Here you go。”指的是一件工作還在舉行當中,而“There you go。”則是工作已停止,比方夥計正把你買的器械交付給你,他會說,“Here you go。”而不是“There you go。”反之,假如器械己經到了你手上,則他會說的是,“There you go。”

  別的,“Here you go。”和“There you go。”同樣,也有勉勵他人的意思在內裏。打棒球的時刻每次有人大棒一揮,老外就會高興地大呼“Here you go。”

  4、 Oh! My God!喔!我的老天!

  老外在驚奇時很愛好說,“Oh! My goodness!”或是“Oh! My God!”,信任這兩句話列位都不生疏,不外這都是跟宗教崇奉有點幹系的。假如你是無神論者,你可以學另外一句,“Oh! My!”或是增強的用法,“Oh! My! My!”,都是異常驚奇的意思。

  5、 Oh! Boy!天啊!

  這句話是否是對男生說的呢?並不是,你豈論跟男生或女士均可以說,“Oh! Boy!”乃至你本身喃喃自語的時刻也能夠說,“Oh! Boy!”比方你一出門,卻發明鑰匙忘在內裏,這時你最想說的話便是,“Oh! Boy!” (天啊!)

  以上內容給考生分享了一些隧道口頭禪,願望考生在影象這些隧道口頭禪的時刻能有用擴充下本身的辭匯量,更多gre測驗出色內容盡在留學gre測驗頻道,敬請考生連續存眷。