本日口譯文章:英國奇女子:一覺悟來英音變中國口音
一名英國女生,一次中風醒來後口音釀成了中國腔,生存盡毀,這一副感化將伴其平生。
薩拉·科爾威濃厚的德文郡長音一晚上之間消逝了,是天下唯一的20破例國口音綜合征之一。醫務職員稱他們用盡了全部大概的辦法;只管薩拉從未去過中國,她不能不接收這一遠東口音將永遠伴跟著她的究竟。
薩拉現年40,因為這詭異的癥狀,她就像生存在驅殼裏一樣平常,損失了家庭、事情和先前的生存。專家稱這是因為拉長和割斷元音而至,這口音聽著像中國的,固然她對其知之甚少。
這一病癥最初是在二戰中一個挪威主婦身上確診的。一次空襲中,她為彈片所傷,腦部受損,構成了德國口音,她也是以在1941年遭到社區的排斥。
她頭痛達十年之久,激發了相似中風的癥狀,而就在那一晚,幾度頭痛欲裂後,醒來就帶了中國腔。她也想踴躍樂概念,可自五年前抱病以來,她的生存被攪得天崩地裂翻天覆地。
除口音題目,薩拉的康健也遭到各類個百般的影響,掙紮過活。曩昔做的是信息技巧項目調和的,也不能不告退。她開端動手賣房,由於她還不起典質貸款。
2013年BBC就薩拉的閱歷播放了記載片《夢醒時分英腔不在》,意在讓更多人贊助這位女生,願望記載片可讓相似的患者和相幹範疇專家一路著力。但是,兩年曩昔了,薩拉說他們竭盡了全部醫治辦法,可照樣束手無策。如今薩拉每周須要七小時的小我照顧護士,她的大腦不克不及順應氣象變更,因此購物和洗漱都成為了題目。
【參考譯文】
A British woman who woke up with a Chinese accent after suffering a stroke is devastated - after being told the side effect is permanent.
Sarah Colwill's strong Devon drawl disappeared overnight, in one of only 20 known cases of Foreign Accent Syndrome worldwide. Medical staff say they have exhausted all options and, despite Sarah never visiting China, she has to accept her Far East voice is here to stay.
Sarah, 40, says her life has been made a living hell and she has lost her home, her job and her previous life as a result of her bizarre condition.Experts say it is caused by a 'drawing out' or 'clipping' of the vowels that mimics an accent even though the patient has limited exposure to that country.
It was first identified during the Second World War when a Norwegian woman was hit by shrapnel during an air raid.She suffered brain damage and developed a strong German accent, which led to her being ostracised by her community in 1941.
The night that changed her life came after ten years of suffering from severe head pain, which caused stroke-like symptoms.She then woke up after a series of attacks sounding like she was from China.Sarah says she is trying to remain positive, but since first developing the condition five years ago her life has been turned upside down.
Aside from her accent, Sarah suffers with a multitude of health problems and struggles through every day. She had to leave her job as an IT project coordinator and is in the process of selling her home as she could not afford to pay the mortgage.
In 2013 the BBC aired a documentary on Sarah's experiences called 'The Woman Who Woke Up Chinese' to try and get more help.It was hoped the documentary would bring forward other sufferers or specialists in the field who might be able to help.But two years on and Sarah says they've "exhausted" all treatment plans and are as clueless as they were. At the moment Sarah needs seven hours a week personal care and her brain finds it difficult to cope with temperature changes, so going shopping or washing is very difficult.