瑞士移民講自己的故事

2015/11/25 瀏覽次數:5 收藏
分享到:

  瑞士移民網yimin. abroad.hopetrip.com.hk 加入了由蘇黎世大學亞洲研討中間(Schweizerische Asiengesellschaft, SAG)主理的主題漫談會“您所閱歷的瑞士”(Welche Schweiz erleben Sie?),分歧配景的移民一、二代在這裏各抒己見,報告了他們各自的瑞士移民故事。

  李傑不是中國人,他本名Jean Pierre Miahoukana,來自喀麥隆。李傑曾在上海生存9年,隨後和瑞士老婆一路假寓蘇黎世。他是經濟博士,精曉法、中、英、德四國說話,曾在上海的兩家跨國公司事情,但來了瑞士今後,求職卻到處碰鼻,投了1000多份簡歷才找到如今保險公司的事情。

  邊幅秀氣的Mahintha Sellathurai來自一個斯裏蘭卡災黎家庭,她在瑞士土生土長,一口原汁原味的瑞士德語。她從沒回過斯裏蘭卡,但有著“他鄉”外表的她在瑞士經常被看成外國人。

  一樣為瑞士移民二代的Migmar Dhakyal也有著本身的懊惱,只要她和本地人提及本身的家鄉西藏,人們會不無破例地立時盛贊喜馬拉雅、釋教和冥想,一模一樣的反響偶然也讓她無可若何怎樣,“也算是一種踴躍輕視吧,”她說。

  據聯邦統計局2014歲尾的統計:瑞士生齒中24.3%為外籍人士,移民數目從上世紀80年月以來連續增加。瑞士這其中立、相對於自力於歐盟鄰國的“獨行俠”正在見證著勢弗成擋的移民化趨向。本來就多元的本國文化(德、法、意三大說話區),再加之各式各樣的移民文化,這統統到底撞擊出了如何的火花?

  你從哪兒來?

  “你從哪兒來?”是具有他鄉面龐的人常常要答復的題目。有人將它懂得為對方的存眷,而有的人也從中覺得了一絲間隔感。

  對付第一代移民來講,“來自何方”這個題目仿佛並沒有不當。本籍國文化的影響是他們沒法疏忽的身份元素。波斯尼亞人Muris Begovic 10歲時和家人移民瑞士,這位分離在波黑和瑞士研修伊斯蘭學的伊瑪目有著歐洲人的面龐,戴副眼睛,斯斯文文。提及和瑞士人打交道,他笑道:“總有瑞士人驚奇地對我說:‘你不像波斯尼亞人,更不比是伊瑪目!你看起來就像瑞士人。’但我內心清晰,咱們終歸是不同樣的。”

  確切,文化上的差別是移民永久的話題,但差別並無妨礙融入。優越的融入樹立在“主、客”文化之間的踴躍共存,以扼殺本籍文化為價值的“融入”只能被叫做“夾雜”。

  對付第二代移民來講,“你從哪兒來?”這個題目明顯要龐雜很多。在他們內心,瑞士是家,但他們恰恰有長著一副“外族”面貌。當Mahintha被問及國籍時,總會有些莫衷一是。出身在瑞士的她豈非應當說本身來自斯裏蘭卡?她平日會說,我的怙恃來自斯裏蘭卡,以解為難。

  瑞士是家嗎?

  在瑞士,移民想完全融入主流社會並不易,偶然就算有高學歷的配景也不可。李傑嘆道,作為外國博士,在瑞士找事情還不如高中生便利:“用人單元經常以‘你的學歷過高了,咱們只有修建工人的活兒’這種的話來敷衍。”“有一名美意的女生還曾奉勸我說,在簡歷中把本身的資格寫低一些,”李傑無奈地說。

  黑皮膚是另外一個貼在他身上的標簽。“我在中國那末多年,只有在辦收支境手續時才須要出示身份證件,”李傑用中文流暢地說,“但在瑞士,我已不止一次在路上被警員攔住檢討證件。”“種族輕視”這個字眼從始至終沒有被說起,但滿溢於言語之間。“瑞士媒體過於熱中報導外籍人士的犯法事宜,這無疑增長了大眾對某一群體的成見或固念,”Muris剖析說。

  典範東亞面貌的Migmar走在街上,經常有人用英語和她攀談。固然她明確他人是出於美意,但也弗成防止地覺得,本身仍主動被這個社會視作“異族”。時而屬於,時而又不屬於瑞士社會,這是許多移民第二代的迷惑。“我到底想不想百分之百屬於這個社會?這也是個題目,” Migmar說。

  遊刃在兩種文化之間的第二代移民同怙恃比擬絕對是“瑞士化”了,但滲入滲出家庭平常的本籍文化也讓他們明確本身是“分歧於瑞士人的瑞士人”。

  “不外,移民第二代照樣具有更多的話語權和自由,”Mahintha說到,“咱們的怙恃生存在兩重文化的‘夾板’當中,面臨後代,他們須要做出更多的讓步,由於他們意想到下一代的將來在瑞士,應當讓他們按本身的方法生存。好比說婚姻題目,我怙恃就非常懂得我要本身探求朋友的意願,固然對他們來講,為孩子支配親事是幹系家屬光榮的大事。”

  時光題目

  說來道去,仿佛“外國人”和“本國人”的觀點在瑞士照樣分得很清。Mahintha就不止一次在火車上被人稱贊“瑞士德語說得好”-若她是金發碧眼,想必他人就不會如斯反響了吧。

  “實在這類反響很正常,沒有‘區別你我’的意思,”評論辯論會停止後,一名從事國際幹系的瑞士聽眾批評道,“瑞士移民的汗青還不算很長,非歐洲地域的移民也是近幾十年才大批出如今瑞士。今朝瑞士人還不常常能碰見純粹黑皮膚或黃皮膚、卻張口能說隧道瑞士德語的人。再過20年,等他鄉移民第二代愈來愈多,瑞士人天然也就不會再大驚小怪。”

  實在也是:試想,如果一個大鼻子歐洲人操著一口純粹京腔,說本身是北京胡同串子,想必也會讓許多國人木雞之呆吧。移民的生計狀況會跟著移民汗青和社會成長而變更,統統都是時光題目。

  就今朝來講,瑞士人“排外”嗎?筆者以為,“排外”一詞並不是實用於大部門瑞士人。相稱一部門瑞士人面臨“外國人”所表示出的守舊,必定水平上是因為單方面懂得大概缺少懂得而釀成的誤區和為難。

  德國籍傳授Jens Schlieter就有過如許一次閱歷:初來瑞士事情時,他和家人上山健步,偶遇的瑞士人異常熱忱地同他們交談,自滿向他們先容瑞士的美景。一頓酬酢以後,瑞士人問道:“你們何時回德國?”,德國傳授答復:“咱們住在瑞士。”此言一出,只見吃了一驚的瑞士人滿臉為難,說了句“哦,再會”便回身分開。

  瑞士人看似突兀的活動實在其實不難懂得:歡迎遠方的搭客,熱忱以待異常輕易;但如果這位生疏人歷久住進了家裏,幹系就很難拿捏了。惟有打破生疏,能力沖破為難。就像蘇黎世社會職業融入中間(AOZ)教導辦公室主任Saverio Zala對新移民的中肯發起:“絕對弗成把本身關在家裏,天天都要走出去,和人打交道。”

  事理很簡略,做到卻不容易。想要融入,還得移民本身邁出第一步。

本文起源:https://abroad.hopetrip.com.hk/news/126464.html