那些口語話題,這些必備詞匯

2016/01/22 瀏覽次數:7 收藏
分享到:

  面臨托福測驗,托友們最頭疼的便是白話部門,不曉得怎樣說,怕說欠好.....為了辦理眾人夥這個題目,小編一個子母一個字母的幫眾人“碼”出了一份托福托福白話必背辭匯匯總表,都是對應白話測驗中常考的高頻話題整頓而來的。適用性超高!還不轉發珍藏,拿走不謝!

  一、小我先容和簡略評論辯論

  1.1 毛遂自薦

  1. 先容本身

  姻親幹系,嫡戚幹系 affinity [E5finiti]

  別號 alias [5eiliEs]

  焦點家庭 nuclear family

  眾人庭 extended family

  先人,前輩 ancestry [5AnsEstri]

  先人

  ancestors [5AnsistEz],

  forebears [5fC:bZEz],

  forefathers [5fC:7fB:TEz]

  支,系 branch [brB:ntF]

  中文名 Chinese name

  氏族 clan [klAn]

  單親家庭 single-parent family

  傳統看法 traditional ideas

  代溝 generation gap

  堂兄(妹),表親 cousin [5kQzn]

  血緣 consanguinity [7kCnsAN5^winiti ]

  blood relationship

  子女,子弟 descent [di5sent], offspring [5RfspriN]

  子女,晚輩 descendants [di5sendEnts]

  英文名 English

  家庭生存 family life

  家譜 family tree

  姓 family name, surname [5sE:neim]

  代 generation [7dVenE5reiFEn]

  血親 kinsmen by blood

  姻親 kinsmen by affinity

  宗族,世系 lineage [5liniidV]

  我家 my family

  我家人 my people

  嫡親 next of kin

  昵稱,外號 nickname [5nikneim]

  貴族出生 of noble birth

  布衣出生 of humble birth

  出生 origin [5CridVin]

  筆名 pen name

  種族 race [reis], breed [bri:d]

  支屬 relations [ri5leiFEnz],

  relatives [5relEtivz],

  kinfolk [5kinfEuk], kin [kin]

  名 second name, give name

  藝名 stage name

  2、你的姓名影響你的本性嗎?

  懂得人的,善解人意的 caring [5kZEriN]

  有好奇心的 curious [5kjuEriEs]

  坦白的 frank [frANk]

  溫順體諒的 gentle and understanding

  勤學的 hardworking [5hB:d5wE:kiN]

  理性的 rational [5rAFEnEl]

  取信的 faithful [5feiWful]

  謙遜的 modest [5mCdist]

  有自力性的 independent [7indi5pendEnt]

  勤奮的 industrious [in5dQstriEs]

  和睦的 kind [kaind], nice [nais]

  慈愛的 kind [kaind], nice [nais]

  本性 personality [7pE:sE5nAliti]

  聰慧的 smart [smB:t]

  正派的 upright [5Qprait]

  性情 character [5kAriktE]

  本性

  individuality [7individVu5Aliti],

  personality [7pE:sE5nAliti]

  本性,品德 selfhood [5selfhud]

  3、你的教導配景若何?

  1.學位 degree

  博士後 post doctor

  博士學位 doctor’s degree, doctorate [5dCktErit]

  文學學士 bachelor of arts

  理學學士 bachelor of science

  大專生 junior college student

  二年級門生 sophomore [5sCfEmC:]

  工商治理碩士 master of business administration(MBA)

  三年級門生 junior [5dVu:njE]

  碩士學位 master’s degree

  四年級門生 senior [5si:njE]

  學士學位 bachelor’s

  一年級門生 freshman [5freFmEn]

  哲學博士 Doctor of Philosophy

  2.黌舍 school

  美術學院 academy of fine arts

  航空產業學院 aeronautical institute

  從屬黌舍 affiliated school

  農學院 agricultural college

  農業大學 agricultural university

  業余藝術/體育黌舍 amateur arts/athletic school

  從屬中學 attached middle school

  分校 branch school

  學習班 class for advanced studies

  文科學院 college of arts

  理工科大學 college/university of science and dengineering

  綜合性大學 comprehensive university

  音樂學院 conservatory of music

  函授大學 correspondence school

  產業學院 cenineering institute

  整日制投止黌舍 full-time boarding school

  在職學習班 in-serve training course

  中醫學院 institute of traditional Chinese medicine

  全科類重點中學 key middle school with all regular academic disciplines

  重點黌舍 key school

  醫學院 medical college/school

  醫科大學 medical university

  成人夜校 night school for adults

  師範大學 normal university; teachers’ university

  藥科大學 pharmacehnical university

  產業大學 polytechnical university

  中專 secondary specialized school; polytechnic school

  中等技巧黌舍 secondary technical school; technical secondary school

  研修班 seminar [5seminB:]

  短訓班 short-term training course

  業余職工大學 spare-time college for staff and workers

  師範學院 teachers’ college

  西席學習黌舍 teachers’ college for vocational studies

  播送電視大學 television and radio broadcasting university

  文科大學 university of liberal arts

  職業黌舍 vocational school

  3.專業 major, specialty

  管帳 accounting [E5kauntiN]

  審計 auditing [5C:ditiN]

  人類學 anthropology [7AnWrE5pClEdVi]

  哲學 philosophy [fi5lCsEfi]

  性命科學 life sciences

  政治學與行政學 political and administrative sciences

  無線電電子學 radio electronics

  社會學 sociology [7sEusi5ClEdVi]

  說話學 linguistics [liN5^wistiks]

  消息學 journalism [5dVE:nElizEm]

  美術計劃 fine arts design

  生物科學 biological sciences

  生理學 psychology [sai5kClEdVi]

  統計學 statistics [stE5tistiks]

  電氣工程及其主動化 electrical engineering and automation

  主動化 automation [C:tE5meiFEn]

  通訊工程 telecommunications engineering

  盤算機科學與技巧 computer science and technology

  電子信息工程 electronics and information engineering

  產業計劃 industrial design

  修建學 architecture [5B:kitektFE]

  都會計劃 urban planning

  土木匠程 civil engineering

  情況工程 environment engineering

  包裝工程 packaging engineering

  林學 forestry [5fCristri]

  防備醫學 preventive medicine

  臨床醫學 clinical medicine

  中醫學 traditional Chinese medicine

  信息治理與信息體系 information management and system

  工商治理 business management

  財政治理 financial management

  人力資本治理 human resources management

  旅行治理 tourism administration

  4.你的事情情形?

  編纂 editor [5editE]

  編劇 playwright [5pleirait], screenwriter [5skri:n7raitE]

  成衣 tailor [5teilE]

  出納員 cashier [kA5FiE]

  出租汽車司機 taxi driver

  廚師 cook [kuk]

  廚師長(大廚師) chef [Fef]

  船主 captain [5kAptin]

  打字員 typist [5taipist]

  導演 director [di5rektE]

  導遊 tourist guide

  電工 electrician [i7lek5triFEn]

  調酒師 bartender [5bB:tendE]

  短時間事情 temporary job

  法官 judge [dVQdV]

  翻譯 translator [trAns5leitE]

  歌手 singer [5siNE]

  個別戶 individual enterprise

  工程師 engineer [7endVi5niE]

  公事員 civil servant

  舵手 seaman [5si:mEn]

  護士 nurse [nE:s]

  話務員(接線生) operator [5CpEreitE]

  管帳 accountant [E5kauntEnt]

  機器師(技工,機修工) mechanic

  盤算機體系剖析員 computer systems analyst

  記者 journalist [5dVE:nElist]

  兼職 part-time job

  修建師 architect [5B:kitekt ]

  警員 policeman [pE5li:smEn]

  剃頭師 hair-dresser

  暫時工 odd job

  狀師 lawyer [5lC:jE ], barrister [5bAristE]

  秘書 secretary [5sekritEri]

  模特兒 model [5mCdl]

  內科大夫 physician [fi5ziFEn]

  男售貨員 salesman [5seilzmEn]

  女售貨員 salesgirl [5seilz^E:l], saleswoman

  人力資本司理 human resources manager

  計劃師 designer [di5zainE]

  拍照師 cameraman [5kAmErEmEn]

  賦閑 lay-off

  時裝計劃師 fashion designer

  跳槽 job-hopping

  土木匠程師 civil engineer

  外科大夫 surgeon [5sE:dVEn]

  小說家 novelist [5nCvElist]

  補綴工 repairman [ri5pZEmEn]

  牙醫 dentist [5dentist]

  配藥師 pharmacist [5fB:mEsist]

  銀行人員 bank clerk

  職業 job[dVCb], vocation [ vEu5keiFEn], profession[prE5feFEn]

  人員,文員 office clerk

  助理工程師 assistant engineer

  自由事情者 freelancer [5fri:lB:nsE]

  作家 writer [5raitE]

  作曲家 composer [kCm5pEuzE]

  跳舞演員 dancer [5dB:nsE]

  活動員 athlete [5AWli:t]

  5.你的婚姻狀態若何?

  婚姻狀態 marriage status

  獨身只身 bachelordom [7bAtFElE5dEm]

  獨身只身的 single [5siN^El]

  獨身只身須眉 bachelor [5bAtFElE]

  獨身只身女生,未婚主婦,老童貞(帶貶義) spinster [5spinstE]

  已婚的 married [5mArid]

  仳離的 divorced [di5vC:st]

  仳離後獨身只身 remain unmarried

  守寡 widowhood [5widEuhud]

  孀婦 widow [5widEu]

  鰥夫 widower [5widEuE]

  和氣的 harmonious [hB:5mEuniEs]

  未婚妻 fiancée [fi5B:nsei]

  未婚夫 fiance [fi5B:nsei]

  婚禮 wedding [5wediN]

  婚禮,定親 engagement [in5geidVmEnt]

  定親了的 engaged [in5^eidVd]

  婚姻決裂 marriage breakdown

  婚姻狀態 marital status

  蜜月 honeymoon [5hQnimu:n]

  同居 cohabitation [kEu7hAbi5teiFEn]

  再婚 remarry [7ri:5mAri ]

  1.2 故鄉情形

  1、家庭特產有哪些

  (1)故鄉重要食物

  大麥 barley [5bB:li ]

  餃子 dumpling [5dQmpliN] Jiaozi

  面粉 flour [flauE]

  米飯 rice [rais]

  小麥 wheat [wi:t]

  主食 staple food

  包子 steamed stuffed bun

  饅頭 steamed bread

  湯圓 sweet dumpling

  粽子 Zongzi

  面條 noodle [5nu:dl]

  玉米 corn [ kC:n ], maize [meiz], mealie [5mi:li ]

  高梁 broomcorn, grain sorghum, kaoliang

  雜錦冷盤 assorted appetizer

  老火湯 double-stewed soup

  麻辣牛肉 spiced beef

  燒松子魚 whole fried fish with pinenuts

  幹燒大蝦 fried prawns

  烤鴨 roast duck

  炒飯 stir-fried rice

  粥 congee [5kCndV i:], porridge [5pCridV]

  鍋巴 rice crust

  窩頭 steamed corn-bread

  五仁湯圓 sweet dumpling with assorted nust

  渾沌 hundun, dumpling

  月餅 moon cake

  春卷 fried spring roll

  饅頭 steamed bun (mantou)

  年糕 New Year cake

  (2)故鄉生果

  檳榔 betelnut [5betEl7nQt]

  菠蘿 pineapple [5painApEl]

  草莓 strawberry [5strC:bEri]

  醋栗莓 gooseberry [5^uzbEri]

  鱷梨 avocado [7AvE5kB:dEu]

  柑桔 orange [5CrindV]

  橄欖 olive [5Cliv]

  哈蜜瓜 cantaloupe [5kAntElu:p]

  黑莓 blackberry [5blAkbEri]

  橘子 mandarin orange

  梨 pear [pZE]

  蕃石榴 sugar-apple

  李,梅子 plum [plQm]

  荔枝 litchi [5li:7tFi:]

  榴蓮 durian [5du:riEn]

  龍眼,桂圓 longan [5lCN^En]

  芒果 mango [5mAN^Eu]

  狒猴桃 kiwi fruit [5kiwi fru:t]

  木瓜 papaya [pE5paiE]

  木莓 raspberry [5rB:zbEri]

  檸檬 lemon [5lemEn]

  葡萄 grape [ ^reip ]

  葡萄柚 grapefruit [5^reipfru:t ]

  臍橙 navel orange

  山查 haw [hC:]

  石榴 pomegranate [5pCmi^rAnit]

  柿子 persimmon [pE5simEn]

  桃 peach [pi:tF]

  無花果 fig [fi^]

  西瓜 watermelon [5wC:tE7melEn]

  香瓜 muskmelon [5mQsk7melEn]

  香蕉 banana [bE5nB:nE]

  柿子 persimmon [pE5simEn]

  杏 apricot [5eiprikCt]

  楊挑 star fruit

  椰子 coconut [5kEukEnQt]

  櫻桃 cherry [5tFeri]

  棗 date [deit]

  (3)傳統產物

  (敦煌)壁畫 ( Dunhuang) Murals [5mjuErElz]

  半身雕泥像 bust [bQst]

  冰雕 ice carving

  刺繡 embroidery [im5brCidEri]

  浮雕木刻 wooden carving(s) in relief

  復成品 reproduction [7ri:prE5dQkFEn], replica [5replikE]

  工藝品 handwork [5hAndwE:k], handicrafts [5hAndikrB:fts]

  古董 antique [7An5ti:k]; curio [5kjuEriEu]

  骨刻 bone sculpture

  國畫 traditional Chinese painting

  剪紙 paper-cutting

  京韻大鼓 story-telling in Beijing dialect with drum accompaniment

  景泰藍 cloisonné [klCizE5nei], cloisonné enamel

  美術陶瓷 artistic ceramics

  木雕 woodcut [5wudkQt], woodengraving [5wudEn7greiviN]

  泥人 clay figure

  泥塑 clay figure modelling

  屏風 screen [skri:n]

  漆器 lacquerware [5lAkEwZE], lacquerwork [5lAkEwE:k]

  人像 image [5imidV], figure [5fi^E]

  石雕 stone carving; stone sculpture

  金飾盒 jewelcase [5dVU:Elkeis]

  泥像,鑄像 statue [5stAtju:]

  泥像 moulded gigure

  紙墨筆硯

  the four treasures of the study,

  writing brush, ink stick, ink slab,paper

  象牙鐫刻 ivory carving

  小雕像 figurine [7fi^ju5ri:n]

  胸針 brooch [bru:tF]

  與真人巨細相稱的塑像 life-size clay figure

  玉雕 jade carving

  中國水墨畫 Chinese ink painting

  竹器 bamboo articles

  墜子 pendant [5pendEnt]

  鐲子 bracelet [5breislit]

  書畫 calligraphy and painting

  柳條成品 willow twig product

  藤織品 cane ware

  樂器 musical instrument

  銀器 silverware [5silvEwZE]

  皮影 shadow figure

  花燈 festive lantern

  絨花 velvet flower

  2、故鄉的氣象若何

  (1)氣象情況(weather and climate)

  冰雹 hail [heil]

  生存情況 living environment

  天然情況 natural environment

  氣象前提 climatic conditions

  有益的,優越的 favorable [5feiErEbl]

  冰雨 sleet [sli:t]

  薄霧 mist [mist]

  濕潤的

  moist [mCist],

  drippy [5dripi],

  dankish [5dANkiF]

  大風 strong wind

  大雨 heavy rain

  多霧的 foggy [5fC^i]

  多雨的 rainy [5reini]

  幹燥的 dry [drai]

  颶風 hurricane [5hQrikEn]

  雷雨 storm [stC:m], thunder storm

  雷陣雨 thundershower [5WQndE7FauE(r)]

  涼爽的 pleasant [5plezEnt]

  龍卷風 tornado [tC:5neidEu]

  滂沱大雨 downpour [5daunpC:]

  閃電 lightening [5laitniN]

  霜凍 frost [frCst]

  台風 typhoon [7tai5fu:n]

  輕風 breeze [bri:z]

  旋風 whirlwind [5wE:l7wind]

  煙霧 smog [smC^]

  酷熱的

  fervent [5fE:vEnt],

  torrid [5tC:rid],

  sweltering [5sweltEriN]

  宜人的 pleasant [5plezEnt], delightful [di5laitfEl]

  陰冷的 bleak [bli:k], gloomy and cold

  陣風 gusty [5^Qsti]

  陣雨 shower [5FauE]

  中雨 moderate rain

  季風 monsoon [mCn5su:n]

  均勻年降雨量 mean annual rainfall

  亞熱帶氣象 subtropical climate

  酷熱氣象 hot climate

  涼快的氣象 bracing climate

  海洋性氣象 maritime climate

  幹燥氣象 arid climate

  潮濕氣象 humid climate

  (2)描寫氣象

  暴雨 downpour [5daunpC:]

  冰凍 freeze [fri:z]

  濕潤 humidity [hju:5miditi]

  濕潤的 humid [5hju:mid]

  東風 spring breeze

  東風暖和的 pleasantly warm

  春寒料峭 spring chill

  大陸性氣象 continental climate

  大雪 heavy snow

  多雲的,陰天 overcast [7EuvE5kB:st]

  多去的 cloudy [5klaudi]

  卑劣的氣象 severe weather

  變態氣象 extraordinary weather

  高溫的 high temperature

  高原氣象 plateau climate

  海洋性氣象 oceanic climate

  嚴寒的 chilly [5tFili]

  暖和的陽光 genial sunshine

  降雨 snowfall [5snEufC:l]

  颶風 hurricane [5hQrikEn]

  氛圍新穎 fresh air

  雷 thunder [5WQndE]

  零下 below zero

  悶熱的 stuffy [5stQfi]

  悶熱的 sultry [5sQltri]

  氣象平和 mild weather

  天高氣爽的日子 a clear and crisp autumn day

  閃電 lightning [5laitniN]

  台風 typhoon [7tai5fu:n]

  氣象明朗 a nice fine day

  氣象黑暗的 gloomy [5^lu:mi]

  輕風 a gentle breeze

  平和的 balmy [5bB:mi]

  暖和的氣象 warm weather

  霧 fog [fC^]

  細雨 drizzle [5drizEl]

  雪花 snowflake [5snEufleik]

  陽光璀璨的 shinny [5Fini]

  宜人的氣象 agreeable weather

  昏暗的 overcast [7EuvE5kB:st]

  有薄霧的 misty [5misti]

  有霧的 foggy [5fC^i]

  3、你的故鄉有甚麽著名景區?

  1.海內有名景區

  八達嶺長城 The Great Wall at Badaling

  碑林 Forest of Tablets

  北陵 Beiling Park

  戎馬俑 The Underground Figures of Warriors and Horses

  長城 the Great Wall

  陳家祠 Chen Clan Temple

  大雁塔 Big Wild Goose pagoda

  東方明珠電視塔 Oriental Pearl TV Tower

  東陵 Dongling Park

  故宮 The Imperial Palace

  怪坡 The Magic Slope

  胡蝶泉 Butterfly Spring

  虎丘 Tiger Hill

  華表 Cloud Pillar

  華南植物園 South China Botanical Garden

  皇穹宇 The Imperial Vault of Heaven

  黃果樹瀑布 Huangguoshu Waterfalls

  黃花崗 72 義士墓 Mausoleum of the 72 Martyrs at Huanghuagang

  黃埔軍校遺跡 Former Site of Huangpu Military Academy

  景區 scenic spot

  馬王堆 Mawangdui Tombs of the Han Dynasty

  明十三陵 Ming Tombs

  南京中山陵 Sun Yat-sen Mausoleum

  南越王墓 Tomb of the Nanyue King

  祈年殿 the Hall of Prayer for Good Harvest

  秦始皇陵 Mausoleum of Emperor Qinshihuang

  沈陽故宮 Shenyang Imperial palace

  石林 Stone Forest

  滕王閣 Tengwang Pavilion

  天安門 Tian’anmen

  天安門廣場 Tian An Men Square

  天池 Heaven’s Pool

  天壇 The Temple of Heaven

  外灘 the Bund

  五羊雕塑 Five-ram Statue

  西安古城墻 The Xi’an City Wall

  西安鐘鼓樓 The Drum Tower and Bell Tower of Xi’an

  香江野活潑物園 Xiangjiang Safari Park

  象鼻山 Elephant Trunk Hill

  小雁塔 Small Wild Goose Pagoda

  新樂遺跡 Xinle Relics

  星海音樂廳 Xinhai Concert Hall

  玄武湖 Xuanwu Lake

  羊城新八景 eight new scenic spots in Guangzhou,

  the City of Five Rams

  頤和園 The Summer Palace

  迎客松 Guest-Greeting Pine

  旅遊天堂 spa [spB:]

  圓明園 Yuanmingyuan Park

  圜丘壇 the Circular Mound Altar

  齋宮 the Hall of Abstinence

  中國美術博物館 China National Gallery of Fine Arts

  中華世紀壇 China Millennium Monument

  中山懷念堂 Zhongshan Memorial hall

  珠江夜遊 Pearl River Night Cruise

  有名的汗青文化遺產景區 a famous scenic spot of historical cultural relics

  紫禁城 the Forbidden City

  2.若何描寫景區

  避暑地 summer resort

  避暑山莊 mountain resort

  波瀾滔滔的大海 rolling sea

  波瀾澎湃 roaring waves

  殘暴的 resplendent, brilliant

  鐫刻龐雜 intricate carved

  冬景 winter scenery

  景致點 scenic spots

  景致如畫 picturesque landscape

  景致如畫 picturesque scenery

  高下升沉 to lie in undulation

  海濱浴場 bathing beach

  佳境 lovely scenes

  絕妙的範例 a wonderful example

  使人驚嘆之處 an amazing place

  名山大川 famous mountains and great rivers

  勝景 noted sights

  名塔 famous tower

  奇景 surprise scene

  奇形怪狀的石頭 grotesque stone

  戈壁風景 sand scenery

  戈壁風景 desert scenery

  山川風景 landscape scenery

  石筍 stalagmite [5stAlE^mait]

  四時旅行天堂 all-the-year-round tourist resort

  自然窟窿 natural cave

  故鄉風景 idyllic landscape

  故鄉風景 idyllic scenery

  雪景 snow-covered landscape

  延綿不停 to stretch long and unbroken

  沿海都會,海濱都會 coastal city

  悠長的 centuries-old

  中國汗青的意味 a symbol of Chinese history

  天然美景 natural beautiful scenery

  天然景觀 natural spectacle

  做工精致 exquisite workmanship

  4、你故鄉的修建作風若何?

  1.修建種別

  別墅 villa [5vilE]

  平房 ranch house, single-story house

  兩層樓房 two-story house

  團體宿舍 dormitory [5dC:mitEri]

  奢華宅第 mansion [5mAnFEn]

  摩天大廈 skyscraper [5skai7skreipE]

  清真寺 mosque [mCsk]

  公寓 apartment [E5pB:tmEnt]; flat [flAt]

  官邸 official residence

  窮人窟 slum [slQm]

  草房 thatched cottage

  四合院 courtyard dwellings

  室廬修建 domestic architecture

  木構造修建 wooden architecture

  平頂修建 flat-roofed building

  宗教修建 religious architecture

  園林修建 landscape architecture

  高層修建 high-rise building

  磚構造修建 brick building

  兩層如下無電梯修建物 low-rise

  鋼筋混凝土修建 reinforced concrete building

  老式衡宇 old-fashion house

  洋房 western-style house

  瓦房 tile-roofed house

  海濱別墅 beach villa

  帶陽台的衡宇 balconied house

  大略小屋 hut [hQt]

  摩天大樓 skyscraper [5skai7skreipE]

  2.修建作風

  哥特式教堂 Gothic cathedral

  園林修建 garden architecture

  奇特的形狀 unique shape

  修建特點 features in architecture

  修建作風 architecture style

  修建群 architectural complex

  古修建群 ancient architectural complex

  修建藝術 architectural art

  古修建藝術 ancient architectural art

  修建史 architecture history, history of architecture

  經心的結構 ingenious layout

  歐洲古典修建 European classical architectures

  拱橋 arch ridge

  懸臂橋 cantilever bridge

  吊橋 suspension bridge

  浮橋 floating bridge

  十七孔橋 seventeen-arch bridge

  飛檐 upturned eaves; cornice [5kC:nis]

  琉璃瓦 glazed tiles

  梁 beam [bi:m]

  檁子 purlin [5pE:lin]

  柱 pillar [5pilE]

  雕欄 balustrades [7bAlE5streid]

  5、你故鄉的人與其他處所人的差別?

  有好奇心的 curious [5kjuEriEs]

  誠實 clean hands, veracity [vE5rAsiti]

  事情勤懇 diligent [5dilidVEnt], hardworking [5hB:d5wE:kiN]

  坦白的 frank [frANk]

  友愛的 friendly [5frendli]

  幽默的 full of humor

  溫順體諒的 gentle and understanding

  老實 honest [5Cnist]

  自力的 independent [7indi5pendEnt]

  勤奮的 industrious [in5dQstriEs]

  聰慧的 intelligent [in5telidVEnt], smart [smB:t]

  博學的 learned [5lE:nid]

  慈愛 kind [kaind]; nice [nais]

  有規矩的 polite [pE5lait]

  嚴格的 strict [strikt]

  不守規律的 unruly [Qn5ru:li]

  正派的 upright [5Qprait]

  多才多藝的 versatile [5vE:sEtail], gifted [5^iftid]

  好客的 hospitable [5hCspitEbl]

  豪放的 expansive [iks5pAnsiv], forthright [5fC:Wrait], great-hearted

  自閉的 withdrawn [wiT5drC:n]

  傲氣的 haughty [5hC:ti]

  奸商的 snobbish [5snCbiF]

  高傲的 high-hearted

  開放的 open-minded

  寬容的 tolerant [5tClErEnt], good-tempered

  時興的 stylish [5stailiF], modish [5mEudiF], fashionable [5fAFEnEbl]

  懷 舊 的 nostalgic [nC5stAldVik], reminiscent [7remi5nisEnt], retrospective

  [7retrE5spektiv]

  自卑的 self-contemptuous

  有憐憫心的 sympathetic [7simpE5Wetik]

  長進的 aspirant [E5spaiErEnt]

  勤奮的 laborious [lE5bC:riEs], industrious [in5dQstriEs]

  懶 惰 的 indolent [5indElEnt], slothful [5slEuWfEl], sluggish [5slQ^iF], sluttish

  [5slQtiF], idle [5aidl]

  依附性強的 dependent [di5pendEnt], reliant [ri5laiEnt]

  體諒的 considerate [kEn5sidErit], thoughtful [5WC:tfEl]

  好勝的 emulative [5emjulEtiv]

  氣量氣度局促的 narrow-minded person

  高雅的 gentle [5dVentl]

  弗成捉摸的人 enigmatic figure

  手巧的人 handy person

  行動怪僻的 eccentric [ik5sentrik]

  多才多藝的人 versatile man

  圓滑的人 world-wise person

  雄心壯誌的 ambitious [Am5biFEs]

  執拗的 stubborn [5stQbEn]

  固執的,執拗的 pigheaded [7pi^5hedid]

  性格和氣的 good-natured

  易沖動的 excitable [ik5saitEbl]

  坦白的人 straightforward person

  浮躁的人 impetuous man

  操行正直的 well-conducted

  含羞的 bashful [5bAFfEl]

  浪漫的 romantic [rEu5mAntik]

  欠斟酌的 thoughtless [5WC:tlEs]

  善意的 well-intentioned

  溫柔的 docile [5dEusail]

  開明人士 enlightened man

  性格好的 good-humored

  性格好的 good-natured

  敏感的 sensitive [5sensitiv]

  好外交的 sociable [5sEuFEbl]

  1.3 風氣習氣

  1、中國節日

  (1)傳統節日

  春節 The Spring Festival

  元宵節 The Lantern Festival (the fifteenth night of the first lunar month)

  明朗節 Qing Ming Festival

  端五節 The Dragon Boat festival

  中秋節 The Mid-Autumn Festival

  重陽節 The Double Ninth Festival

  鬼節 Ghosts’ Day

  (2)海內節日

  新年,元旦 New Year’s Day

  黨的誕辰 the Party’s Birthday

  建軍節 Army Day

  西席節 Teachers’ Day

  國慶節 National Day

  兒童兒 Children’s Day

  2、外洋及國際節日

  父親節 Father’s Day

  回生節 Easter [5i:stE]

  戴德節 Thanks-giving Day

  國際主婦節 Women’s Day

  國際紅士字節 International Red Cross Day

  國際護士節 International Nurses’ Day

  國際勞動節 International Workers’ Day

  結合國日 United Nations Day

  六一兒童節 Children’s Day

  美車自力日 Independence Day

  母親節 Mother’s Day

  青年節 Youth Day

  戀人節 Valentine’s Day

  聖誕節 Christmas

  哈啰餵 Allhallowmas, Hallowmas, All Saints’ Day.

  哈啰餵前夜,諸聖日前夜 halloween

  五一國際勞動節 May Day

  新年 New Year’s Day

  愚人節 April Fools’ Day

  國旗節(英) Flag Day (June 14)

  3、婚禮慶典

  白頭偕老 growing old together

  伴郎 groomsman [5^ru:mzmEn]; best man

  伴娘 bride’s maid

  彩禮 betrothal gifts; bride-price

  吃喜酒 celebrating at the wedding feast

  定親 get engaged

  定親戒指 band [bAnd]; engagement ring

  定親禮 betrothal [bi5trEuTEl]

  恩愛伉儷 affectionate couple

  伉儷幹系 matrimonial relationship

  紅娘 go-between

  花轎 bridal sedan chair

  花轎 sedan [si5dAn]

  婚禮 wedding [5wediN]

  婚紗 bridal veil

  婚宴 wedding banquet, wedding dinner

  娶親掛號 marriage registration

  娶親儀式 marriage ceremony

  娶親戒指 diamond [5daiEmEnd];wedding ring

  娶親證 marriage certificate

  媒妁 matchmaker [5mAtF7meikE]

  蜜月 honeymoon [5hQnimu:n]

  鬧洞房 teasing the bride (on wedding night)

  配頭 spouse [spauz]

  求婚 proposal [prE5pEuzEl], courtship [5kC:tFip]

  矢誌不移 everlasting love

  晚制服 evening gown

  未婚夫 fiancé [fi5B:nsei]

  未婚妻 fianceé [fi5B:nsei]

  喜糖 wedding candy

  喜宴 wedding feast

  相親 marriage interview

  新婚伉儷 newly weds

  新郎 bridegroom [5braid^ru:m]

  新娘 bride [braid]

  新娘制服 bridal dress

  迎親 fetching the bride

  嶽母 mother-in-law

  畢生朋友 life companion

掃描二維碼,更多toefl備考材料一手控制!

  佳構推舉:

  2016寒假班熱報中 現報名送5000元大禮包

  toefl一對一事業課程!

  美國ETS toefl考官課程

  整日制高端學堂開課啦!