面臨托福測驗,托友們最頭疼的便是白話部門,不曉得怎樣說,怕說欠好.....為了辦理眾人夥這個題目,小編一個子母一個字母的幫眾人“碼”出了一份托福托福白話必背辭匯匯總表,都是對應白話測驗中常考的高頻話題整頓而來的。適用性超高!還不轉發珍藏,拿走不謝!
一、小我先容和簡略評論辯論
1.1 毛遂自薦
1. 先容本身
姻親幹系,嫡戚幹系 affinity [E5finiti]
別號 alias [5eiliEs]
焦點家庭 nuclear family
眾人庭 extended family
先人,前輩 ancestry [5AnsEstri]
先人
ancestors [5AnsistEz],
forebears [5fC:bZEz],
forefathers [5fC:7fB:TEz]
支,系 branch [brB:ntF]
中文名 Chinese name
氏族 clan [klAn]
單親家庭 single-parent family
傳統看法 traditional ideas
代溝 generation gap
堂兄(妹),表親 cousin [5kQzn]
血緣 consanguinity [7kCnsAN5^winiti ]
blood relationship
子女,子弟 descent [di5sent], offspring [5RfspriN]
子女,晚輩 descendants [di5sendEnts]
英文名 English
家庭生存 family life
家譜 family tree
姓 family name, surname [5sE:neim]
代 generation [7dVenE5reiFEn]
血親 kinsmen by blood
姻親 kinsmen by affinity
宗族,世系 lineage [5liniidV]
我家 my family
我家人 my people
嫡親 next of kin
昵稱,外號 nickname [5nikneim]
貴族出生 of noble birth
布衣出生 of humble birth
出生 origin [5CridVin]
筆名 pen name
種族 race [reis], breed [bri:d]
支屬 relations [ri5leiFEnz],
relatives [5relEtivz],
kinfolk [5kinfEuk], kin [kin]
名 second name, give name
藝名 stage name
2、你的姓名影響你的本性嗎?
懂得人的,善解人意的 caring [5kZEriN]
有好奇心的 curious [5kjuEriEs]
坦白的 frank [frANk]
溫順體諒的 gentle and understanding
勤學的 hardworking [5hB:d5wE:kiN]
理性的 rational [5rAFEnEl]
取信的 faithful [5feiWful]
謙遜的 modest [5mCdist]
有自力性的 independent [7indi5pendEnt]
勤奮的 industrious [in5dQstriEs]
和睦的 kind [kaind], nice [nais]
慈愛的 kind [kaind], nice [nais]
本性 personality [7pE:sE5nAliti]
聰慧的 smart [smB:t]
正派的 upright [5Qprait]
性情 character [5kAriktE]
本性
individuality [7individVu5Aliti],
personality [7pE:sE5nAliti]
本性,品德 selfhood [5selfhud]
3、你的教導配景若何?
1.學位 degree
博士後 post doctor
博士學位 doctor’s degree, doctorate [5dCktErit]
文學學士 bachelor of arts
理學學士 bachelor of science
大專生 junior college student
二年級門生 sophomore [5sCfEmC:]
工商治理碩士 master of business administration(MBA)
三年級門生 junior [5dVu:njE]
碩士學位 master’s degree
四年級門生 senior [5si:njE]
學士學位 bachelor’s
一年級門生 freshman [5freFmEn]
哲學博士 Doctor of Philosophy
2.黌舍 school
美術學院 academy of fine arts
航空產業學院 aeronautical institute
從屬黌舍 affiliated school
農學院 agricultural college
農業大學 agricultural university
業余藝術/體育黌舍 amateur arts/athletic school
從屬中學 attached middle school
分校 branch school
學習班 class for advanced studies
文科學院 college of arts
理工科大學 college/university of science and dengineering
綜合性大學 comprehensive university
音樂學院 conservatory of music
函授大學 correspondence school
產業學院 cenineering institute
整日制投止黌舍 full-time boarding school
在職學習班 in-serve training course
中醫學院 institute of traditional Chinese medicine
全科類重點中學 key middle school with all regular academic disciplines
重點黌舍 key school
醫學院 medical college/school
醫科大學 medical university
成人夜校 night school for adults
師範大學 normal university; teachers’ university
藥科大學 pharmacehnical university
產業大學 polytechnical university
中專 secondary specialized school; polytechnic school
中等技巧黌舍 secondary technical school; technical secondary school
研修班 seminar [5seminB:]
短訓班 short-term training course
業余職工大學 spare-time college for staff and workers
師範學院 teachers’ college
西席學習黌舍 teachers’ college for vocational studies
播送電視大學 television and radio broadcasting university
文科大學 university of liberal arts
職業黌舍 vocational school
3.專業 major, specialty
管帳 accounting [E5kauntiN]
審計 auditing [5C:ditiN]
人類學 anthropology [7AnWrE5pClEdVi]
哲學 philosophy [fi5lCsEfi]
性命科學 life sciences
政治學與行政學 political and administrative sciences
無線電電子學 radio electronics
社會學 sociology [7sEusi5ClEdVi]
說話學 linguistics [liN5^wistiks]
消息學 journalism [5dVE:nElizEm]
美術計劃 fine arts design
生物科學 biological sciences
生理學 psychology [sai5kClEdVi]
統計學 statistics [stE5tistiks]
電氣工程及其主動化 electrical engineering and automation
主動化 automation [C:tE5meiFEn]
通訊工程 telecommunications engineering
盤算機科學與技巧 computer science and technology
電子信息工程 electronics and information engineering
產業計劃 industrial design
修建學 architecture [5B:kitektFE]
都會計劃 urban planning
土木匠程 civil engineering
情況工程 environment engineering
包裝工程 packaging engineering
林學 forestry [5fCristri]
防備醫學 preventive medicine
臨床醫學 clinical medicine
中醫學 traditional Chinese medicine
信息治理與信息體系 information management and system
工商治理 business management
財政治理 financial management
人力資本治理 human resources management
旅行治理 tourism administration
4.你的事情情形?
編纂 editor [5editE]
編劇 playwright [5pleirait], screenwriter [5skri:n7raitE]
成衣 tailor [5teilE]
出納員 cashier [kA5FiE]
出租汽車司機 taxi driver
廚師 cook [kuk]
廚師長(大廚師) chef [Fef]
船主 captain [5kAptin]
打字員 typist [5taipist]
導演 director [di5rektE]
導遊 tourist guide
電工 electrician [i7lek5triFEn]
調酒師 bartender [5bB:tendE]
短時間事情 temporary job
法官 judge [dVQdV]
翻譯 translator [trAns5leitE]
歌手 singer [5siNE]
個別戶 individual enterprise
工程師 engineer [7endVi5niE]
公事員 civil servant
舵手 seaman [5si:mEn]
護士 nurse [nE:s]
話務員(接線生) operator [5CpEreitE]
管帳 accountant [E5kauntEnt]
機器師(技工,機修工) mechanic
盤算機體系剖析員 computer systems analyst
記者 journalist [5dVE:nElist]
兼職 part-time job
修建師 architect [5B:kitekt ]
警員 policeman [pE5li:smEn]
剃頭師 hair-dresser
暫時工 odd job
狀師 lawyer [5lC:jE ], barrister [5bAristE]
秘書 secretary [5sekritEri]
模特兒 model [5mCdl]
內科大夫 physician [fi5ziFEn]
男售貨員 salesman [5seilzmEn]
女售貨員 salesgirl [5seilz^E:l], saleswoman
人力資本司理 human resources manager
計劃師 designer [di5zainE]
拍照師 cameraman [5kAmErEmEn]
賦閑 lay-off
時裝計劃師 fashion designer
跳槽 job-hopping
土木匠程師 civil engineer
外科大夫 surgeon [5sE:dVEn]
小說家 novelist [5nCvElist]
補綴工 repairman [ri5pZEmEn]
牙醫 dentist [5dentist]
配藥師 pharmacist [5fB:mEsist]
銀行人員 bank clerk
職業 job[dVCb], vocation [ vEu5keiFEn], profession[prE5feFEn]
人員,文員 office clerk
助理工程師 assistant engineer
自由事情者 freelancer [5fri:lB:nsE]
作家 writer [5raitE]
作曲家 composer [kCm5pEuzE]
跳舞演員 dancer [5dB:nsE]
活動員 athlete [5AWli:t]
5.你的婚姻狀態若何?
婚姻狀態 marriage status
獨身只身 bachelordom [7bAtFElE5dEm]
獨身只身的 single [5siN^El]
獨身只身須眉 bachelor [5bAtFElE]
獨身只身女生,未婚主婦,老童貞(帶貶義) spinster [5spinstE]
已婚的 married [5mArid]
仳離的 divorced [di5vC:st]
仳離後獨身只身 remain unmarried
守寡 widowhood [5widEuhud]
孀婦 widow [5widEu]
鰥夫 widower [5widEuE]
和氣的 harmonious [hB:5mEuniEs]
未婚妻 fiancée [fi5B:nsei]
未婚夫 fiance [fi5B:nsei]
婚禮 wedding [5wediN]
婚禮,定親 engagement [in5geidVmEnt]
定親了的 engaged [in5^eidVd]
婚姻決裂 marriage breakdown
婚姻狀態 marital status
蜜月 honeymoon [5hQnimu:n]
同居 cohabitation [kEu7hAbi5teiFEn]
再婚 remarry [7ri:5mAri ]
1.2 故鄉情形
1、家庭特產有哪些
(1)故鄉重要食物
大麥 barley [5bB:li ]
餃子 dumpling [5dQmpliN] Jiaozi
面粉 flour [flauE]
米飯 rice [rais]
小麥 wheat [wi:t]
主食 staple food
包子 steamed stuffed bun
饅頭 steamed bread
湯圓 sweet dumpling
粽子 Zongzi
面條 noodle [5nu:dl]
玉米 corn [ kC:n ], maize [meiz], mealie [5mi:li ]
高梁 broomcorn, grain sorghum, kaoliang
雜錦冷盤 assorted appetizer
老火湯 double-stewed soup
麻辣牛肉 spiced beef
燒松子魚 whole fried fish with pinenuts
幹燒大蝦 fried prawns
烤鴨 roast duck
炒飯 stir-fried rice
粥 congee [5kCndV i:], porridge [5pCridV]
鍋巴 rice crust
窩頭 steamed corn-bread
五仁湯圓 sweet dumpling with assorted nust
渾沌 hundun, dumpling
月餅 moon cake
春卷 fried spring roll
饅頭 steamed bun (mantou)
年糕 New Year cake
(2)故鄉生果
檳榔 betelnut [5betEl7nQt]
菠蘿 pineapple [5painApEl]
草莓 strawberry [5strC:bEri]
醋栗莓 gooseberry [5^uzbEri]
鱷梨 avocado [7AvE5kB:dEu]
柑桔 orange [5CrindV]
橄欖 olive [5Cliv]
哈蜜瓜 cantaloupe [5kAntElu:p]
黑莓 blackberry [5blAkbEri]
橘子 mandarin orange
梨 pear [pZE]
蕃石榴 sugar-apple
李,梅子 plum [plQm]
荔枝 litchi [5li:7tFi:]
榴蓮 durian [5du:riEn]
龍眼,桂圓 longan [5lCN^En]
芒果 mango [5mAN^Eu]
狒猴桃 kiwi fruit [5kiwi fru:t]
木瓜 papaya [pE5paiE]
木莓 raspberry [5rB:zbEri]
檸檬 lemon [5lemEn]
葡萄 grape [ ^reip ]
葡萄柚 grapefruit [5^reipfru:t ]
臍橙 navel orange
山查 haw [hC:]
石榴 pomegranate [5pCmi^rAnit]
柿子 persimmon [pE5simEn]
桃 peach [pi:tF]
無花果 fig [fi^]
西瓜 watermelon [5wC:tE7melEn]
香瓜 muskmelon [5mQsk7melEn]
香蕉 banana [bE5nB:nE]
柿子 persimmon [pE5simEn]
杏 apricot [5eiprikCt]
楊挑 star fruit
椰子 coconut [5kEukEnQt]
櫻桃 cherry [5tFeri]
棗 date [deit]
(3)傳統產物
(敦煌)壁畫 ( Dunhuang) Murals [5mjuErElz]
半身雕泥像 bust [bQst]
冰雕 ice carving
刺繡 embroidery [im5brCidEri]
浮雕木刻 wooden carving(s) in relief
復成品 reproduction [7ri:prE5dQkFEn], replica [5replikE]
工藝品 handwork [5hAndwE:k], handicrafts [5hAndikrB:fts]
古董 antique [7An5ti:k]; curio [5kjuEriEu]
骨刻 bone sculpture
國畫 traditional Chinese painting
剪紙 paper-cutting
京韻大鼓 story-telling in Beijing dialect with drum accompaniment
景泰藍 cloisonné [klCizE5nei], cloisonné enamel
美術陶瓷 artistic ceramics
木雕 woodcut [5wudkQt], woodengraving [5wudEn7greiviN]
泥人 clay figure
泥塑 clay figure modelling
屏風 screen [skri:n]
漆器 lacquerware [5lAkEwZE], lacquerwork [5lAkEwE:k]
人像 image [5imidV], figure [5fi^E]
石雕 stone carving; stone sculpture
金飾盒 jewelcase [5dVU:Elkeis]
泥像,鑄像 statue [5stAtju:]
泥像 moulded gigure
紙墨筆硯
the four treasures of the study,
writing brush, ink stick, ink slab,paper
象牙鐫刻 ivory carving
小雕像 figurine [7fi^ju5ri:n]
胸針 brooch [bru:tF]
與真人巨細相稱的塑像 life-size clay figure
玉雕 jade carving
中國水墨畫 Chinese ink painting
竹器 bamboo articles
墜子 pendant [5pendEnt]
鐲子 bracelet [5breislit]
書畫 calligraphy and painting
柳條成品 willow twig product
藤織品 cane ware
樂器 musical instrument
銀器 silverware [5silvEwZE]
皮影 shadow figure
花燈 festive lantern
絨花 velvet flower
2、故鄉的氣象若何
(1)氣象情況(weather and climate)
冰雹 hail [heil]
生存情況 living environment
天然情況 natural environment
氣象前提 climatic conditions
有益的,優越的 favorable [5feiErEbl]
冰雨 sleet [sli:t]
薄霧 mist [mist]
濕潤的
moist [mCist],
drippy [5dripi],
dankish [5dANkiF]
大風 strong wind
大雨 heavy rain
多霧的 foggy [5fC^i]
多雨的 rainy [5reini]
幹燥的 dry [drai]
颶風 hurricane [5hQrikEn]
雷雨 storm [stC:m], thunder storm
雷陣雨 thundershower [5WQndE7FauE(r)]
涼爽的 pleasant [5plezEnt]
龍卷風 tornado [tC:5neidEu]
滂沱大雨 downpour [5daunpC:]
閃電 lightening [5laitniN]
霜凍 frost [frCst]
台風 typhoon [7tai5fu:n]
輕風 breeze [bri:z]
旋風 whirlwind [5wE:l7wind]
煙霧 smog [smC^]
酷熱的
fervent [5fE:vEnt],
torrid [5tC:rid],
sweltering [5sweltEriN]
宜人的 pleasant [5plezEnt], delightful [di5laitfEl]
陰冷的 bleak [bli:k], gloomy and cold
陣風 gusty [5^Qsti]
陣雨 shower [5FauE]
中雨 moderate rain
季風 monsoon [mCn5su:n]
均勻年降雨量 mean annual rainfall
亞熱帶氣象 subtropical climate
酷熱氣象 hot climate
涼快的氣象 bracing climate
海洋性氣象 maritime climate
幹燥氣象 arid climate
潮濕氣象 humid climate
(2)描寫氣象
暴雨 downpour [5daunpC:]
冰凍 freeze [fri:z]
濕潤 humidity [hju:5miditi]
濕潤的 humid [5hju:mid]
東風 spring breeze
東風暖和的 pleasantly warm
春寒料峭 spring chill
大陸性氣象 continental climate
大雪 heavy snow
多雲的,陰天 overcast [7EuvE5kB:st]
多去的 cloudy [5klaudi]
卑劣的氣象 severe weather
變態氣象 extraordinary weather
高溫的 high temperature
高原氣象 plateau climate
海洋性氣象 oceanic climate
嚴寒的 chilly [5tFili]
暖和的陽光 genial sunshine
降雨 snowfall [5snEufC:l]
颶風 hurricane [5hQrikEn]
氛圍新穎 fresh air
雷 thunder [5WQndE]
零下 below zero
悶熱的 stuffy [5stQfi]
悶熱的 sultry [5sQltri]
氣象平和 mild weather
天高氣爽的日子 a clear and crisp autumn day
閃電 lightning [5laitniN]
台風 typhoon [7tai5fu:n]
氣象明朗 a nice fine day
氣象黑暗的 gloomy [5^lu:mi]
輕風 a gentle breeze
平和的 balmy [5bB:mi]
暖和的氣象 warm weather
霧 fog [fC^]
細雨 drizzle [5drizEl]
雪花 snowflake [5snEufleik]
陽光璀璨的 shinny [5Fini]
宜人的氣象 agreeable weather
昏暗的 overcast [7EuvE5kB:st]
有薄霧的 misty [5misti]
有霧的 foggy [5fC^i]
3、你的故鄉有甚麽著名景區?
1.海內有名景區
八達嶺長城 The Great Wall at Badaling
碑林 Forest of Tablets
北陵 Beiling Park
戎馬俑 The Underground Figures of Warriors and Horses
長城 the Great Wall
陳家祠 Chen Clan Temple
大雁塔 Big Wild Goose pagoda
東方明珠電視塔 Oriental Pearl TV Tower
東陵 Dongling Park
故宮 The Imperial Palace
怪坡 The Magic Slope
胡蝶泉 Butterfly Spring
虎丘 Tiger Hill
華表 Cloud Pillar
華南植物園 South China Botanical Garden
皇穹宇 The Imperial Vault of Heaven
黃果樹瀑布 Huangguoshu Waterfalls
黃花崗 72 義士墓 Mausoleum of the 72 Martyrs at Huanghuagang
黃埔軍校遺跡 Former Site of Huangpu Military Academy
景區 scenic spot
馬王堆 Mawangdui Tombs of the Han Dynasty
明十三陵 Ming Tombs
南京中山陵 Sun Yat-sen Mausoleum
南越王墓 Tomb of the Nanyue King
祈年殿 the Hall of Prayer for Good Harvest
秦始皇陵 Mausoleum of Emperor Qinshihuang
沈陽故宮 Shenyang Imperial palace
石林 Stone Forest
滕王閣 Tengwang Pavilion
天安門 Tian’anmen
天安門廣場 Tian An Men Square
天池 Heaven’s Pool
天壇 The Temple of Heaven
外灘 the Bund
五羊雕塑 Five-ram Statue
西安古城墻 The Xi’an City Wall
西安鐘鼓樓 The Drum Tower and Bell Tower of Xi’an
香江野活潑物園 Xiangjiang Safari Park
象鼻山 Elephant Trunk Hill
小雁塔 Small Wild Goose Pagoda
新樂遺跡 Xinle Relics
星海音樂廳 Xinhai Concert Hall
玄武湖 Xuanwu Lake
羊城新八景 eight new scenic spots in Guangzhou,
the City of Five Rams
頤和園 The Summer Palace
迎客松 Guest-Greeting Pine
旅遊天堂 spa [spB:]
圓明園 Yuanmingyuan Park
圜丘壇 the Circular Mound Altar
齋宮 the Hall of Abstinence
中國美術博物館 China National Gallery of Fine Arts
中華世紀壇 China Millennium Monument
中山懷念堂 Zhongshan Memorial hall
珠江夜遊 Pearl River Night Cruise
有名的汗青文化遺產景區 a famous scenic spot of historical cultural relics
紫禁城 the Forbidden City
2.若何描寫景區
避暑地 summer resort
避暑山莊 mountain resort
波瀾滔滔的大海 rolling sea
波瀾澎湃 roaring waves
殘暴的 resplendent, brilliant
鐫刻龐雜 intricate carved
冬景 winter scenery
景致點 scenic spots
景致如畫 picturesque landscape
景致如畫 picturesque scenery
高下升沉 to lie in undulation
海濱浴場 bathing beach
佳境 lovely scenes
絕妙的範例 a wonderful example
使人驚嘆之處 an amazing place
名山大川 famous mountains and great rivers
勝景 noted sights
名塔 famous tower
奇景 surprise scene
奇形怪狀的石頭 grotesque stone
戈壁風景 sand scenery
戈壁風景 desert scenery
山川風景 landscape scenery
石筍 stalagmite [5stAlE^mait]
四時旅行天堂 all-the-year-round tourist resort
自然窟窿 natural cave
故鄉風景 idyllic landscape
故鄉風景 idyllic scenery
雪景 snow-covered landscape
延綿不停 to stretch long and unbroken
沿海都會,海濱都會 coastal city
悠長的 centuries-old
中國汗青的意味 a symbol of Chinese history
天然美景 natural beautiful scenery
天然景觀 natural spectacle
做工精致 exquisite workmanship
4、你故鄉的修建作風若何?
1.修建種別
別墅 villa [5vilE]
平房 ranch house, single-story house
兩層樓房 two-story house
團體宿舍 dormitory [5dC:mitEri]
奢華宅第 mansion [5mAnFEn]
摩天大廈 skyscraper [5skai7skreipE]
清真寺 mosque [mCsk]
公寓 apartment [E5pB:tmEnt]; flat [flAt]
官邸 official residence
窮人窟 slum [slQm]
草房 thatched cottage
四合院 courtyard dwellings
室廬修建 domestic architecture
木構造修建 wooden architecture
平頂修建 flat-roofed building
宗教修建 religious architecture
園林修建 landscape architecture
高層修建 high-rise building
磚構造修建 brick building
兩層如下無電梯修建物 low-rise
鋼筋混凝土修建 reinforced concrete building
老式衡宇 old-fashion house
洋房 western-style house
瓦房 tile-roofed house
海濱別墅 beach villa
帶陽台的衡宇 balconied house
大略小屋 hut [hQt]
摩天大樓 skyscraper [5skai7skreipE]
2.修建作風
哥特式教堂 Gothic cathedral
園林修建 garden architecture
奇特的形狀 unique shape
修建特點 features in architecture
修建作風 architecture style
修建群 architectural complex
古修建群 ancient architectural complex
修建藝術 architectural art
古修建藝術 ancient architectural art
修建史 architecture history, history of architecture
經心的結構 ingenious layout
歐洲古典修建 European classical architectures
拱橋 arch ridge
懸臂橋 cantilever bridge
吊橋 suspension bridge
浮橋 floating bridge
十七孔橋 seventeen-arch bridge
飛檐 upturned eaves; cornice [5kC:nis]
琉璃瓦 glazed tiles
梁 beam [bi:m]
檁子 purlin [5pE:lin]
柱 pillar [5pilE]
雕欄 balustrades [7bAlE5streid]
5、你故鄉的人與其他處所人的差別?
有好奇心的 curious [5kjuEriEs]
誠實 clean hands, veracity [vE5rAsiti]
事情勤懇 diligent [5dilidVEnt], hardworking [5hB:d5wE:kiN]
坦白的 frank [frANk]
友愛的 friendly [5frendli]
幽默的 full of humor
溫順體諒的 gentle and understanding
老實 honest [5Cnist]
自力的 independent [7indi5pendEnt]
勤奮的 industrious [in5dQstriEs]
聰慧的 intelligent [in5telidVEnt], smart [smB:t]
博學的 learned [5lE:nid]
慈愛 kind [kaind]; nice [nais]
有規矩的 polite [pE5lait]
嚴格的 strict [strikt]
不守規律的 unruly [Qn5ru:li]
正派的 upright [5Qprait]
多才多藝的 versatile [5vE:sEtail], gifted [5^iftid]
好客的 hospitable [5hCspitEbl]
豪放的 expansive [iks5pAnsiv], forthright [5fC:Wrait], great-hearted
自閉的 withdrawn [wiT5drC:n]
傲氣的 haughty [5hC:ti]
奸商的 snobbish [5snCbiF]
高傲的 high-hearted
開放的 open-minded
寬容的 tolerant [5tClErEnt], good-tempered
時興的 stylish [5stailiF], modish [5mEudiF], fashionable [5fAFEnEbl]
懷 舊 的 nostalgic [nC5stAldVik], reminiscent [7remi5nisEnt], retrospective
[7retrE5spektiv]
自卑的 self-contemptuous
有憐憫心的 sympathetic [7simpE5Wetik]
長進的 aspirant [E5spaiErEnt]
勤奮的 laborious [lE5bC:riEs], industrious [in5dQstriEs]
懶 惰 的 indolent [5indElEnt], slothful [5slEuWfEl], sluggish [5slQ^iF], sluttish
[5slQtiF], idle [5aidl]
依附性強的 dependent [di5pendEnt], reliant [ri5laiEnt]
體諒的 considerate [kEn5sidErit], thoughtful [5WC:tfEl]
好勝的 emulative [5emjulEtiv]
氣量氣度局促的 narrow-minded person
高雅的 gentle [5dVentl]
弗成捉摸的人 enigmatic figure
手巧的人 handy person
行動怪僻的 eccentric [ik5sentrik]
多才多藝的人 versatile man
圓滑的人 world-wise person
雄心壯誌的 ambitious [Am5biFEs]
執拗的 stubborn [5stQbEn]
固執的,執拗的 pigheaded [7pi^5hedid]
性格和氣的 good-natured
易沖動的 excitable [ik5saitEbl]
坦白的人 straightforward person
浮躁的人 impetuous man
操行正直的 well-conducted
含羞的 bashful [5bAFfEl]
浪漫的 romantic [rEu5mAntik]
欠斟酌的 thoughtless [5WC:tlEs]
善意的 well-intentioned
溫柔的 docile [5dEusail]
開明人士 enlightened man
性格好的 good-humored
性格好的 good-natured
敏感的 sensitive [5sensitiv]
好外交的 sociable [5sEuFEbl]
1.3 風氣習氣
1、中國節日
(1)傳統節日
春節 The Spring Festival
元宵節 The Lantern Festival (the fifteenth night of the first lunar month)
明朗節 Qing Ming Festival
端五節 The Dragon Boat festival
中秋節 The Mid-Autumn Festival
重陽節 The Double Ninth Festival
鬼節 Ghosts’ Day
(2)海內節日
新年,元旦 New Year’s Day
黨的誕辰 the Party’s Birthday
建軍節 Army Day
西席節 Teachers’ Day
國慶節 National Day
兒童兒 Children’s Day
2、外洋及國際節日
父親節 Father’s Day
回生節 Easter [5i:stE]
戴德節 Thanks-giving Day
國際主婦節 Women’s Day
國際紅士字節 International Red Cross Day
國際護士節 International Nurses’ Day
國際勞動節 International Workers’ Day
結合國日 United Nations Day
六一兒童節 Children’s Day
美車自力日 Independence Day
母親節 Mother’s Day
青年節 Youth Day
戀人節 Valentine’s Day
聖誕節 Christmas
哈啰餵 Allhallowmas, Hallowmas, All Saints’ Day.
哈啰餵前夜,諸聖日前夜 halloween
五一國際勞動節 May Day
新年 New Year’s Day
愚人節 April Fools’ Day
國旗節(英) Flag Day (June 14)
3、婚禮慶典
白頭偕老 growing old together
伴郎 groomsman [5^ru:mzmEn]; best man
伴娘 bride’s maid
彩禮 betrothal gifts; bride-price
吃喜酒 celebrating at the wedding feast
定親 get engaged
定親戒指 band [bAnd]; engagement ring
定親禮 betrothal [bi5trEuTEl]
恩愛伉儷 affectionate couple
伉儷幹系 matrimonial relationship
紅娘 go-between
花轎 bridal sedan chair
花轎 sedan [si5dAn]
婚禮 wedding [5wediN]
婚紗 bridal veil
婚宴 wedding banquet, wedding dinner
娶親掛號 marriage registration
娶親儀式 marriage ceremony
娶親戒指 diamond [5daiEmEnd];wedding ring
娶親證 marriage certificate
媒妁 matchmaker [5mAtF7meikE]
蜜月 honeymoon [5hQnimu:n]
鬧洞房 teasing the bride (on wedding night)
配頭 spouse [spauz]
求婚 proposal [prE5pEuzEl], courtship [5kC:tFip]
矢誌不移 everlasting love
晚制服 evening gown
未婚夫 fiancé [fi5B:nsei]
未婚妻 fianceé [fi5B:nsei]
喜糖 wedding candy
喜宴 wedding feast
相親 marriage interview
新婚伉儷 newly weds
新郎 bridegroom [5braid^ru:m]
新娘 bride [braid]
新娘制服 bridal dress
迎親 fetching the bride
嶽母 mother-in-law
畢生朋友 life companion
掃描二維碼,更多toefl備考材料一手控制!
佳構推舉:
2016寒假班熱報中 現報名送5000元大禮包
toefl一對一事業課程!
美國ETS toefl考官課程
整日制高端學堂開課啦!