托福口語如何表達“不確定”?

2015/10/29 瀏覽次數:4 收藏
分享到:

  考生在托福白話測驗中,針對某個題目大概概念,考生須要表達本身不肯定的設法主意,那托福白話若何表達“不肯定”呢?下面留學托福測驗頻道為考生整頓了一些托福白話關於“不肯定”的表達方法,願望考生可以賣力影象。

  1. Perhaps/maybe

  These two words are used for saying that you are not certain about something, or that something may or may not be true.

  這兩個詞可以用在你對某事不肯定的情形下,或是表達某事多是真的也多是假的。

  Perhaps is more formal and is used in writing while maybe is used more in spoken English

  Perhaps加倍正式,經常使用在寫作中,而maybe更多用在白話中。

  例句:

  I wondered if perhaps he had changed his mind about attending the party.

  我在想關於加入派對這件事,他大概轉變主張了。

  - When can you give me an answer?

  你何時能給我回答?

  - I don't know. Maybe tomorrow.

  不曉得,大概來日誥日吧。

  2. Probably/possibly

  These two words can confuse even native speakers.

  縱然因此英語為母語的人也會混雜這兩個詞。

  Probably is used for saying that something is likely to be true, and possibly that it may be true but you are not certain.

  Probably用來表達某件事很多是真的,possibly則表現這件事多是真的,但你其實不肯定。

  例句:

  If house prices are low, it's probably because there is a lack of demand.

  假如房價很低,那末很多是由於需求少。

  - Would you consider moving to another country for your work?

  你會由於事情緣故原由斟酌移居其他國度嗎?

  - Possibly, I'm not sure.

  大概吧,我不肯定。

  3. Apparently

  It is used when what you are saying is based on what you have heard, not on what you know is true and therefore fact.

  當你所說的內容是據說的,而不是本身肯定這件事是真正的、是究竟的時刻,你可以用apparently。

  例句:

  Apparently, she resigned because she had an argument with her boss.

  明顯,她告退是由於和老板吵了一架。

  There is, apparently, going to be an announcement about the new CEO tomorrow.

  明顯,來日誥日就會有新總裁的關照了。

  4. As far as I know/as far as I am aware

  These two expressions are used when you have partial (incomplete) knowledge of an issue or fact.

  假如你對某個題目或究竟懂得得不是很周全,就能夠用這兩個表達。

  例句:

  No one has complained, as far as I know.

  就我所知,沒有人埋怨。

  As far as I am aware, the invitations to the party have all been sent.

  據我懂得,派對的約請函已全體發出了。

  5. To the best of my knowledge

  This phrase is used for saying that you think something is true, but you are not completely certain. This is quite a formal expression.

  當你以為某事是真的,但又不完整肯定的時刻可使用這個短語。To the best of my knowledge是相稱正式的表達。

  例句:

  To the best of my knowledge, no similar book has been published.

  就我看來,尚未相似的書出書過。

  6. Not to my knowledge

  This is used for saying that you think something is not true, although you are not completely certain.

  當你以為某事不是真的,但又不完整肯定的時刻可以用這個表達。

  例句:

  - Has the report been sent yet?

  申報交上去了嗎?

  - Not to my knowledge.

  據我所知,尚未。

  7. I imagine/suppose/guess

  These are used when you think something is probably true, but you can't be sure. "Guess" is more frequently used in American English, although you can hear it in British English, too. "Suppose" is more characteristic of British English and is often used in the negative.

  這些詞可以用在當你以為某事多是真的,但又不肯定的時刻。只管英式英語也應用guess,但這個詞更多地出如今美式英語中。Suppose在英式英語裏用得更多,並且常常用在否認句中。

  例句:

  I imagine they've already left for the airport.

  我以為他們已分開機場了。

  I suppose she must be delighted about getting the job.

  我猜她獲得這份事情必定很高興。

  I don't suppose you'd consider staying for another week?

  我想你其實不盤算再待一個禮拜吧?

  I guess he will want to meet all the team members before the conference.

  我猜他想在集會前和團隊成員會晤。

  以上內容給考生分享了托福白話表達“不肯定”的一些方法,願望能為考生供給一下參考,發起考生在備考的時刻能對這場經常使用的表達方法舉行整頓和網絡,然後多加演習,信任經由一段時光的備考,考生的白話成就必定會有大的晉升。