11月18日口譯文章:北京1500人霧霾天拼"肺"圖案 沖破吉尼斯記載
周日,北京一組自願者身穿赤色和藍色雨衣構成人體肺葉圖,以此來增進環保意識的進步。
約莫有1500名自願者掉臂霧霾的覆蓋,大膽站在路上構成偉大的肺部外形,以此來進步人們對大氣汙染和呼吸道康健的意識。
一些中國社會媒體批駁了吉尼斯天下記載的構造者,說道構造者如許的行動沒有顧及到介入者的康健。
北京逐日青年報報導,一些大學門生和其他自願者會聚在北京園林展覽會,一路來擔當被環保部分以為“最緊張汙染日”的熬煎。
這件事的構造者之一,姓陳,說道這件事早在一個月以前就估計好了,而重度霧霾只是偶合。
一名吉尼斯記載構造代表Dunn 表現說,當天下晝3點10分,這些自願者沖破了天下記載,超出了2月22日在印度Haryana的Haryana由 982人構成的“最大的人體器官圖”記載。
只管博得了最高記載,一些介入者在斟酌本身的肺部康健題目。
“在重度霧霾氣象下,站在戶外幾個小時,這對肺很欠好,”一名約40歲上下的姓林的介入者說道。另一名自願者說,在這個運動中,介入者是不許可戴口罩的。
一些在場的職員質疑這個運動的後果和目標。“我不曉得博得天下記載是不是會有本質的主要影響。”一名眼見者說道。
【參考譯文】
Volunteers wearing red and blue raincoats stand in formation to create a pair of human lungs on Sunday in Beijing to promote environmental protection awareness.
About 1,500 people in Beijing braved heavy smog Sunday to form an image of giant lungs in a move to raise awareness of air pollution and respiratory health.
The Guinness World Records-setting event was criticized by some on Chinese social media, who argued organizers had put the participants' health at risk.
The group of university students and other volunteers collected at the Beijing Garden Expo to endure what the local environmental bureau labeled a "heavily polluted" day, the Beijing Youth Daily reported.
An organizer of the event, surnamed Chen, said the date was scheduled a month earlier and the heavy smog was a coincidence.
A representative for Guinness, named only as "Dunn" in reports, announced the new record at around 3:10 pm, breaking the previous record for "Largest human image of an organ" set by 982 people in Gurgaon, Haryana, India, on February 22.
Despite the record, some participants were thinking more about their own lungs.
"Standing outside for hours on such a polluted day isn't good for the lungs," said a 40-something participant surnamed Lin. Another said participants were not allowed to wear masks during the event.
Some at the scene questioned the effectiveness and aim of the activity. "I don't know if getting a Guinness record has any real significance," said one witness.