托福寫作高分的獲得須要考生賡續的演習和進步,實在作文假如想進步分數,絕大多半人該是分為2個階段的,第一個階段應當是改錯,第二個階段應當是晉升。本日留學托福測驗頻道就為考生具體先容下這兩個階段。
第一階段:改錯
實在許多中國的考友在一開端的時刻,是充斥的各式各樣語法的毛病的。固然,最為常見的毛病照樣主謂搭配不同等、本身平空造詞,和中式思惟。
好比說以下一段:Obviously, it was an usual phenomenon spread all over the world. This phenomenon isn’t a good trend to society and country. It can lead to people losing their personalities.
這內裏3句話,實際上是一個完全的同一體,意思自己是異常聯貫的,然則作者在寫的時刻,因為英語氣力不敷,是以把本句話寫得分崩離析。
起首usual就很罕用來潤飾phenomenon,是以這裏該把usual改成common。然後phenomenon的不定冠詞該是a而不是an,是以又錯一處。然後spread自己應當是一個隨同幹系,是以要寫的話也該是spreading。然則,中國粹生老是愛好寫大而無當的器械,是以這裏不如把 spread all over the world直接刪掉。
第二句,便是典範中式英語的表現,isn’t a good trend to society and country,翻譯過來是“對社會和國度來講不是一個很好的趨向”,然則實在在這裏trend趨向這個詞完整沒有需要,由於英文裏trend這個詞很少零丁湧現,湧現的時刻也可能是 but we can already spot more than a dozen new fall trends,如許與另一個詞合起來組成一個完全的意思,是以這裏不如刪掉。
第三句,lead to people losing從語法上來講,便是錯的,應當是lead somebody to do something.
並且,這3個句子實在內部邏輯銜接異常的慎密,是以,在只管即便少修正原文的條件下,可以修正為:Obviously, it is a common phenomenon that leads people to lose their personalities, so it is not good for societies and countries.
這便是一個很典範的修正句子的進程,不經由這個進程,這個進程就像是一個打地基的進程,假如沒有的話,再向上晉升就異常得艱苦。
第二階段:晉升
實在哪怕作文裏全部的內容都沒有語法毛病,但咱們至多也便是23分的尺度。要想持續晉升,就要讓本身寫的隧道。
優良典範的末了一句話“But it does not mean that recreational facilities take the second place. ”起首,“But it does not mean that”這個表達辦法“這並不料味著”專門用來表現否認,中國考生就很少會用到,這個是該記在簿子上的。然後的“take the second place”。
以上內容便是托福寫作分數晉升兩個主要階段的具體先容,願望對眾人有所贊助!可以說如今可以買到的全部的作文書都是逗留在簡略的文章構造、單詞調換和句型積聚上,但這對付托福作文自己來講,是遠遠不敷的。只有針對本身的題目有的放矢,能力使本身的托福作文沖破25分。