【參考譯文】
昨天一大早,奧巴馬總統做了末了的國情咨文演講。
如許的演講老是不易做,由於已沒有充足的時光來提出立法議案了。除為本身的政治遺產做有力的保護外,他回到總統競選時應用的說話來,將演講的重點放在願望上。
政治詞令老是遊走在兩個極之間,那便是人類感受的兩大身分:願望和恐怖。
不幸的是,恐怖老是很輕易湧現的,不管是生存中照樣政治中。以是只管總統很盡力,美國今朝的政治局勢墮入了如許的競爭,那便是看誰能描寫出將來最具災害性的圖景。
兩黨都沒有防止應用恐怖政治,描寫出將來的恐怖氣象,然後只有本身才有資歷來將這個國度補救出來。
守舊的《紐約時報》專欄作者戴維·布魯克斯比來表現對這一趨向的擔心,他號令共和黨候選人不要應用所謂的“恐怖驅動的蠻橫主義”,采取更有願望的門路。
題目在於,願望是艱苦的,不單單是政治方面,它讓人覺得無邪和傷害。許多凝聽總統演講的人都覺得疑惑,我固然也是,全部這些“願望的變更”之類的器械只會讓咱們絕望和諷刺。《舊約》的〈規語〉說,“願望遲遲未實現令民氣煩。”腦筋沉著者平日仿佛聽取了加繆的發起,“思慮清晰,然後再也不抱任何願望”。
我花了大批時光來思慮基督徒大概制作一個甚麽樣的社會,這個社會的大多半人不自稱是基督徒。正如那些以為咱們已獲得太多的人那樣,咱們所能做的,便是為發明願望如許艱苦的事情鼓勁。普利策獎得主、小說家瑪麗琳·羅賓遜寫過許多這種文章。她指出兩點:“起首,現代美國人滿懷恐怖(我敢說英國人也是如斯);第二,恐怖並非基督徒的思惟習氣。”
基督徒以為,充斥願望的思惟方法是值得造就的,不但由於願望很簡略,也不是由於無可恐怖,而是由於咱們須要對有些器械心懷願望。由於正如行動生理學家都以為的那樣,咱們的思惟習氣釀成咱們的生存習氣,然後生存習氣會影響末了的成果。
選取願望讓咱們走出自我,而恐怖只會讓咱們做縮頭烏龜。願望給咱們以勇氣,讓咱們勇於面臨真正的傷痛與對這個天下的恐怖,不是畏縮到恐怖中,而是做本身所能做的事並獲得提高。