如何培養雅思考試英式思維?

2016/01/22 瀏覽次數:4 收藏
分享到:

  在雅思備考過程當中,許多同窗都異常重視辭匯、語法和做題技能的進修,卻疏忽了對英式思惟的造就。以是小編就給眾人整頓了這篇若何造就雅思測驗英式思惟,願望能進步的備考質量。

  為何要造就英式思惟

  假如同窗們可以或許養成英式思惟,那末在和雅思考官交換的時刻,不但可以或許異常精確的懂得考官的題目,還可以或許給出異常相符英式思惟習氣的表達,好比說,英語中會晤常常會說 “how is it going”,這句話就像“hi、hello”同樣,只是一個召喚罷了,以是只要簡答的答復“pretty good”大概說“I’m ok/it’s ok”就好了。

  具備英式思惟的同窗們寫作的時刻就能夠不消擔憂寫作中情不自禁的湧現中式英語和思惟,可以像一個英語母語者同樣寫作,並且考官也會看的清晰明確。固然了,假如懂得了英式思惟,雅思聽力內容聽起來會感到像在談天同樣,可以很輕易的捉住考點;閱讀雅思瀏覽文章的時刻,會感到文章的表達更輕輕易懂得,邏輯也加倍清晰明確。明顯,如許會提嵬峨家的瀏覽速率和對文章的懂得才能。

  那末,該怎樣造就英式思惟

  1.學會同義轉述

  咱們從小到大進修英語,消費了許多的時光背誦單詞,進修語法,然則許多人倒是“啞吧英語”,最重要的緣故原由便是沒有消費時光舉行同義轉述的演習。同義轉述不但可讓眾人進修應用常見的語法調換,好比說they love roses改為 he loves roses;還可以擴展眾人地辭匯量, 好比說they love roses改為 they love lilies/tulips/jasmines/cosmos……這些花都是平常生存中常見的,異常輕易記著。

  更難一點的同義調換便是用分歧的句子表達統一個意思了。好比說they love roses very much改為how much they love roses!/roses are one of the flowers that they like……同窗們是否是一會兒會用了許多表達,假如將這些表達應用到本身的雅思白話和寫作中,會不會顯的本身異常擅長應用英語交換,書面寫作呢?

  固然了,上面進修的辭匯、句式都是眾人依據常見的英語表達模擬而來的,而不是本身發明的,這些演習的多了,自但是言就會有一些英式思惟。

  2. 學會英語國度的人如何描寫器械

  就算進修了許多的辭匯和同義表達,有時刻和英語母語者交換的時刻,照樣會湧現他們不是很懂得本身措辭內容的情形。這是由於咱們固然句子構造遵守了英式思惟,然則連句成段、連段成篇的過程當中沒有學會應用英式思惟來表達或描寫某件事物。好比說,咱們描寫事物的時刻老是依照天然次序由外及裏的論述;然則英語母語者習氣於由裏及外,從最主要的開端講。很顯著的一個例子便是對付地點的描寫,漢語常常說xxx來自x (省)x(市)x(鎮)等,英語常常說xxx come from x (town)x (state)。

  同窗們可以從一些生存類的英語影視劇大概外國人的交換中多進修一下他們是若何描寫事物的,多聽多學多看,潛移默化中就會學會這類描寫事物的思惟。

  上面便是給眾人分享的造就英式思惟的辦法,願望可以提嵬峨家的備考質量,出國留學以後可以快速融入到本地的生存中去。末了,小編預祝眾人早日屠鴨勝利。

  雅思頻道佳構推舉:

  2016寒假班熱報中 現報名送5000元大禮包

  ielts1對1培訓課程 輕松攻破高分

  ielts公然課 百種免費課程會聚一堂

  名師培優課 2016申請訂制課程

  零起步不消怕 2015ielts測驗全指點

  掃描二維碼,更多雅思備考材料一手控制!