英國留學:簽證辦理材料及翻譯、體檢信息

2011/04/22 瀏覽次數:63 收藏
分享到:

【英國留學網(https://abroad.hopetrip.com.hk/uk/) - 英國留學簽證技能】英國留學:簽證解決資料及翻譯、體檢信息

  勝利辦妥了英國留學簽證以後我就想著給眾人寫寫履歷,下面便是我的英國留學門生簽證解決資料清單和翻譯和體檢相幹信息分享,願望能贊助眾人。

  本人是要去讀說話的,以是此次只是說話簽證,等說話班讀完後黌舍才會給主課的CAS,然後再在英國舉行續簽。

  只讀主課的同窗就不須要說話的uncondition offer啦。

  對付說話分夠了,但想讀說話的同窗,可以email小秘,申請一個cover說話和主課的CAS。

  如下是我的英國留學門生簽證申請資料清單:

  1。CAS

  2。主課的conditional offer + 說話班的unconditional offer(原件+復印件)---要讀說話+主課

  主課的unconditional offer(原件+復印件)------只有主課

  3。資金證實+存單或存折(原件+復印件+英文翻譯件)------按期

  資金證實+存折(時代假如有生意業務,要反應在存折上)(原件+復印件+英文翻譯件)-------活期

  4。三張表---VAF9, APP8,checklist(原件)

  5。護照(尾頁署名,首末頁復印)

  6。雅思成就單(原件+復印件)

  7。一張白底彩色照片(規格為45*35)

  8。本科成就單,學位證,卒業證(原件+翻譯件)------已卒業

  本科成就單,在讀證實(原件+翻譯件)------未卒業

  9。2190RMB

  留意:CAS上沒有請求可以不提交。關於資金那一塊,“見中文必翻譯為王道”。

  關於英國留學簽證資料的翻譯:

  有同窗找人代翻,有同窗直接拿黌舍的翻譯件(有人1000PASS,有人被據了,完整看簽證官了)

  假如不差錢的話,照樣發起眾人在簽證中間翻譯比擬好,但最少放心一些。簽證中間切實其實有點小貴,要75RMB/份。

  英國留學簽證資料翻譯件中必需包括如下信息:

  1。原始文件的精確翻譯

  2。翻譯日期

  3。譯者全名及署名

  4。譯者的接洽方法

  友誼提醒:

  本科成就單,學位證,卒業證沒必要公平,但必定要翻譯。

  資金證實和存單,假如銀行開具的已完滿是中英雙語的,那末無需翻譯。然則必需全部信息都是中英雙語的,包含正文中的賬戶全部人姓名,也必需是英文。

  對付在校的同窗,不須要學位證,卒業證(原件+翻譯件),只須要在讀證實(原件+翻譯件)

  By the way, CAS上沒有請求的文件理論上是可以不上交的,不外,假如為了保險起見,眾人也能夠交上去的。

  關於體檢:

  體檢與否和簽證成果,沒有直接的幹系。假如黌舍做了請求,你才有這個須要。

  客歲就有須生沒在海內做body check就入境了(不外入境時,機場大概會讓入境者做個胸透。延誤點兒時光)。如果去的黌舍沒請求,可以不做body check。打疫苗也不是必需的。


原文起源:https://abroad.hopetrip.com.hk/news/5809.html