托福聽力小短語有什麽作用?

2015/08/26 瀏覽次數:5 收藏
分享到:

  在托福聽力測驗中,常常會湧現一些小短語,許多考生對付這些小短語的感化並非非常清晰,這致使在答題的時刻不克不及精確的選出準確謎底,下面就經由過程例子為考生具體先容下托福聽力小短語的感化,供考生參考。

  在托福聽力中常常碰到這類情況:

  第一小我的話可以或許懂得,第二小我的答復比擬龐雜,經常應用龐雜句來舉行答復。全部的詳細內容險些都在答語後半部門的句子傍邊。這些句子因為長度大、語速快大概構造龐雜等緣故原由,考生不克不及聽懂。但在這些難明的句子前面,第二小我起首說了一個極為簡略的小短句,一個平常白話中應用頻率最高、考生很是熟習的小句子,因此輕易被考生聽到。但這個小句子沒有甚麽詳細內容,只有著極為顯著的語氣感化。

  標題發問角度老是針對第二小我,問:“What does the second speaker mean?”等。對付這種題帶來的貧苦,在許多情形下,考生均可以采用避重就輕的方法。只管測驗的詳細內容在第二句答語入耳不懂,但可依附前面的白話小短語推出謎底。這是由於這個白話小短語固然無詳細內容,卻有著猛烈又顯著的語氣寄義。只要聽清了這個白話小短語的語氣,即可依據這個語氣和與第一個措辭人的幹系,選出準確謎底。

  為了使這一做題辦法施展更大的感化,考生可對一些常見的白話小短語舉行歸納整頓,進一步熟習它們更精確的語氣寄義。比方: “No kidding.”;“Are you kidding?”;“Are you joking?”;“You must be joking.”等一組白話小短語相稱於漢語的“別開頑笑了!”,“你開甚麽打趣!”。它們象征著對第一小我的否認; “Of course.”;“Certainly.”;“Never mind.”象征著對第一小我的確定; “Of course not.”;“Not at all.”象征著對第一小我的否認; “In a minute.”;“In a moment.”;“Wait a second.”等又與第一小我話語聯合後經由過程調換詞在書面上表示出來。

  以上內容給考生具體先容了托福聽力小短語有甚麽感化,願望能給考生帶來贊助,更多托福測驗出色內容盡在留學托福頻道,敬請考生連續存眷。