雅茲迪人繼續受到迫害

2015/10/08 瀏覽次數:11 收藏
分享到:

  10月8日CNN聽力:雅茲迪人持續遭到危害 幸存者報告被困慘況

  

  Midway through the week, we're glad you're taking10 minutes for CNN STUDENT NEWS.

  I'm Carl Azuz.

  As the international fight against the ISIS terroristgroup continues, we're catching up with some peoplewho escaped the militants.

  A little over a year ago, ISIS trapped almost 40,000Yazidis on a mountain in northern Iraq.

  Yazidis are an ancient religious minority.

  ISIS wanted to kill them because their beliefs are different from the extremist Muslim views ofISIS.

  Thanks to a massive operation to evacuate the Yazidis and fight ISIS, thousands of lives weresaved.

  In the mad dash to climb aboard a flight to safety, families scrambled to stay together.

  These desperate people spent nine days trapped on a barren mountain under siege from ISISmilitants who chased them from their homes.

  Amid the chaos and gunfire, terror frozen on the face of a girl in purple, 14-year-old AzizaHamed.

  More than a year later, we found Aziza and her family in this refugee camp in Iraqi Kurdistan.

  I'm looking forward to this.

  We're going to meet some old friends that we encountered in very dramatic circumstancesmore than a year ago.

  And they're right up here.

  Dunia, how are you?

  Aziza and her older 18-year-old sister, Dunia, are here along with their elder brother, Thabet,his wife and his three children.

  Their situation now much better than the unfinished construction site,where they lived for thefirst seven months after ISIS made them flee their homes.

  The girls tell me they go to school here and they say the camp has started to feel like home.

  Aziza, you've gotten a little taller than Dunia since I saw you last.

  But it does not take long for terrible memories to resurface.

  What's making you sad right now?

  "When I see you," Aziza says, "I remember what happened."

  We saw ISIS with our own eyes, how they were capturing people.

  If we drove down the wrong road that day, we would have ended up in ISIS hands, but we tooka different road and made it to the mountain.

  In the year since their narrow escape, their father's health has deteriorated, and he can nolonger walk.

  No one knows what happened to two elder brothers, who were captured by ISIS last year andhaven't been heard from since.

  And another brother, 23-year-old Karem, smuggled himself to Europe on the migrant trail takenby so many other people fleeing the Middle East.

  Hey, Karem.Hello.

  Hey, how are you? Where are you?

  Deutschland.

  Germany?Yes.

  I ask Karem if he misses Iraq.

  No, that's gone. Iraq is gone for me. I lost it.

  I want to build a new future for myself. There's no future in Iraq.

  點擊下一頁檢察譯文