SSAT考試語法學習的誤區

2015/10/28 瀏覽次數:8 收藏
分享到:

  語法是說話的脈絡,是英語準確運轉的編程規矩。控制語法,可以或許使你在英語的簡略單純繁復中遊刃有余,在筆墨表達中輕車熟路,在懂得辭意時加倍精準,明白。留學SSAT測驗頻道提示考生在備考的時刻必定要走出SSAT測驗語法進修的誤區。

  只管語法在英語中的感化不容疏忽,然則在同窗們進修英語的過程當中,仍舊會湧現如許兩種心態:

  重據說忽語法

  眾人曉得,中國的英語進修者最軟弱的便是聽力和白話這兩項才能,以是有些人就專攻據說,疏忽了語法系統的存在,那末,是否是咱們的據說就不須要語法了呢?咱們一路來看看這段對話吧!

  Gary:The school had the football field redone over the summer.

  Sue: It’s about time.

  Question: What does thewoman mean?

  The work on the football field is almost done.

  Summer is a good time to play football.

  It’s too hot to play football in thesummer.

  The football field had been in poor shape.

  準確謎底是D。究竟上你只須要曉得,It’sabout time 是尺度的假造語氣構造,表現“早就該做某事了”,背面的句子每每含有一個曩昔時態的動詞。但是,假如咱們只是模棱兩可,很輕易就會選A大概B,乃至是意思相去甚遠的C.

  英語是“法治”的語法,看重說話的構造和邏輯。漢語是“人治”的說話,只存眷語匯的意思。假如沒有語法規矩作為支持,你的聽和說只能是只字片語,你的讀和寫會變的不健全,你的英語只能是“文盲英語”。

  僅為測驗而學語法

  語法題在測驗中已很少湧現了,假如僅為測驗而學語法,就落空了進修的意義。要曉得,語法是你全部英語進修的功底,就像背單詞同樣,但光有辭匯沒有語法構造,你的英語系統便是分崩離析的,就算每一個單詞都懂,你照樣不曉得句子或文章的意思,乃至歪曲。好比:

  Heis being friendly to me.

  這句話的意思是,他有意擺出一副友愛的姿勢。但咱們很輕易懂得成,他正在對我友愛。

  Youdidn’t explain it right and clearly.

  這句話不克不及懂得為,你說明的禁絕確也不清晰。應當是,你說明的對,然則不清晰。

  以上內容經由過程例子為考生先容了SSAT測驗語法進修的誤區,願望考生能重點控制想,學好SSAT測驗的語法常識可以贊助考生更好的懂得題目標意思,這也是考生準確答題的基本地點,以是,考生必定要居心去進修。