美國研究者稱需10年才能推出塞卡疫苗

2016/02/04 瀏覽次數:18 收藏
分享到:

  2月4日BBC聽力:美國研討者稱需10年能力推出塞卡疫苗

  

  I'm John Macintosh with the BBC News. Hello.

  Researchers in the United States have warned that it could take a decade for a vaccine againstthe Zika virus to be made available. Scientists at the University of Texas say most of the timewill be taken up in securing regulatory approval. They say the mosquito-borne virus has beenlinked with impaired brain development in the womb. Dr. Mark is the Head of the Pan AmericanHealth Organisation.

  The priority is to aggressively control the vehicle. This is not Ebola. This virus needs avehicle to be transmitted. And it's a mosquito. If countries pick up the garbage, if countries areeducating people about covering the waters, the containers, because that's where themosquitoes breed, then they may be able to minimize massively the impact of this virus inwomen.

  Reports from Sweden say the country intends to expel up to 80,000 failed asylum-seekerswho arrived last year. The Interior Minister, Anders Ygeman, has reportedly asked the policeauthorities in charge of migrants to organise the planned expulsions. It's thought they are likelyto take several years to carry out. Sweden accepted a record number of migrants last year. Theauthorities say there's been a big increase in the number of threats and violent incidents atreception centres.

  The British government has announced that it will take in more unaccompanied children fromrefugee camps near Syria. They will (be) all in addition to the 20,000 Syrian refugees who aredue to be resettled in the U.K. over the next five years. Kerry Walker reports.

  The government's been under pressure from charities and opposition parties to accept 3,000refugee children as part of its response to the migrant crisis. Now, the Immigration Minister,James Brokenshire, has asked the U.N. High Commissioner for Refugees to identifyunaccompanied children and help to bring them to the U.K. But they'll come from the countriesneighbouring Syria, not from among the one million refugees who've arrived in Europe. And thegovernment has not put a figure on how many it will take.

  The social media company, Facebook, has announced a big increase in earnings and profitsthat doubled in the last quarter of 2015, compared to the same period in the previous year.The Chief Executive, Mark Zuckerberg, said the business was thriving. Dave Lee reports.

  You'd be hard pressed to find a more content person in the whole of Silicon Valley. MarkZuckerberg, fresh back from maternity leave, finds his company in rude health. This is thetenth time in a row that Facebook has exceeded investors' expectations for both growth andprofit. And that success is down to the site being able to offer advertising that works on peopleusing Facebook on their mobile phones. Shares rose by nearly 10% after adding on theexpectations that things will only get better from here. The company is making big strikes innew areas like video and virtual reality.

  You are listening to the latest world news, coming to you from the BBC.

  Sudan's state media says the border with South Sudan is to be open for the first time sincethe South declared independence five years ago. The decree by President Omar al-Bashirfollows the decision earlier this week by South Sudan to pull its army back from the borderand send a special envoy to the Sudanese capital, Khartoum, to promote the normalization ofties. Sudan closed the border in 2011, accusing the South of supporting rebels in the north.

  At least three female suicide bombers are reported to have been involved in an attack in theNigerian town of Chibok, which killed thirteen people. More than thirty people were injured in theblasts, which occurred at a military checkpoint and a market. Chibok was home to more thantwo hundred schoolgirls who were kidnapped by militants from the Islamist Boko Haram grouptwo years ago.

  Thirty-one countries have signed an international agreement, designed to stop multinationalcompanies using complex tax arrangements to avoid paying tax. The agreement, signed atthe Organisation of Economic Cooperation and Development in Paris, will mean countries sharingtax information. The deal was hammered out at a meeting of the G20 last year. Critics say itdoesn't go far enough.

  A computer programme has beaten a professional player at the popular Chinese game Go, forthe first time. The programme, AlphaGo, won five games in a row against the Europeanchampion. Players used black and white pieces, vowing to take control of territory on awooden checker board. Demis Hassabis is one of the founders of DeepMind, the LondonArtificial Intelligence Company which developed the programme.

  Before the match, we suspected we might be stronger than him. But we obviously didn't know,because we didn’t entirely test it against their own test systems, and of course, it was a historicmoment. So it was a fantastically exciting game, actually. It was a very close game. And I guessit was a mixture of relief and amazement and excitement when we did actually win.

  That's the BBC News.

  點擊下一頁檢察譯文