當美國人愛上中國麻將

2015/06/23 瀏覽次數:3 收藏
分享到:

  吃、碰、杠、和……當美國人的牌桌上賡續傳出極具中國特點的麻將術語時,你不要認為本身聽錯了。

  由於愈來愈多的老外愛上搓麻,比來,坊間傳出新聞,美國緊張缺少麻將專業人士。寬大中國麻友們,還在為月薪不外萬,加班無停止憂愁嗎?到米國教麻將,完爆發掘機有木有!

  據不完整統計,在美國有約莫50萬20到30歲的人介入這項運動,麻將可使眾人聚在一路,玩得高興,也能夠相互熟悉和懂得,這才是麻將的最大興趣。

  一群米國人湊在一路打麻將,小編很好奇,說著英語的他們該怎樣表達專業麻將術語呢?為了打牌,米國人也是拼了,因而就湧現了下面這些中西聯合的叫法。

  麻將牌:tile 洗牌:mix the tiles

  碼牌:build walls 和牌:hu或win

  自摸:self-drawn 詐胡:false hu

  聽牌:waiting 杠牌:kong

  碰紅中:red dragon 碰發家:green dragon

  碰白板:white dragon 碰其他牌:pung

  清一色:full flush 一條龍:straight

  大三元:big three dragons

  為了更好地體會這些中國特點實足的辭匯和胡牌組合,米國麻友還編輯出了以下的麻將教程

  固然了,鑒於我國博大精湛的麻將文化和米國麻友的懂得才能,改進是防止不了滴。醬紫一來,美國特點麻遷就破蛋而出了。

  中國麻將的東南西北被改成為了紐約、墨西哥、舊金山、加拿大;紅中、發家、白板則釀成紅藍白的網狀圖案;筒子釀成美國國旗上的星星;便條是赤色條紋,萬子是美金;花牌則釀成飲料、汽車、飛機等圖案。

  不外也有美國麻友應用的照樣傳統中國麻將,只是依照美國麻將的規矩打牌。中國人打牌習氣喊 “熏風”、“八筒”,到打美國麻將的時刻,就釀成喊“墨西哥”、“八星”,別有一番意見意義。到末了和牌的時刻,中國人是大呼“和牌”,而美國人則是大呼一聲 “麻將!”

  美國人對麻將的立場很嚴正,本地不但有麻將協會、麻將培訓班,書店裏另有各類正式出書的麻將教程,美國麻將也以開辟智力為號令,每一年會舉行各類級其余麻將競賽。

  固然美國麻協那裏的賣力人說還木有大量量引進麻將人材的籌劃,不外就今朝的情勢來看,麻將人材攻占美利堅只是時光題目啦。