日本滋賀縣向住宿設施提供中文翻譯應對華人遊客

2015/07/06 瀏覽次數:4 收藏
分享到:

  據日本新華僑報網報導,為進步訪日外國旅客的旅行滿足度,克日,滋賀縣開端供給24小時翻譯辦事,便於縣內留宿舉措措施與外國留宿顧客攀談。滋賀縣內約410家舉措措施可應用中文等5國說話的翻譯辦事,對應外國旅客咨詢。

  據日本媒體報導,滋賀縣內留宿舉措措施的事情職員在說話欠亨,不懂得“願望延伸留宿”“想要發票”等外國顧客需求時,可與呼喚中間聯結。常駐呼喚中間的翻譯職員就能夠成為外國顧客和舉措措施的人員相同橋梁。留宿舉措措施可免費應用此項辦事,對應說話為中文、英文、韓語、西班牙語、葡萄牙語。

  滋賀縣也將接收外國的郵件咨詢翻譯、受傷和抱病時緊迫翻譯。當前,都門府、京都會、奈良市、大津市等與東京的翻譯公司簽約,正在配合實行此項奇跡。滋賀縣也開端參加個中。

  2014年整年,在滋賀縣內留宿的外國旅客數到達23萬人,較上一年增長77%,創汗青至多記載。增長率居日本天下第2位。滋賀縣等待著以亞洲圈為中間的旅客往後也將增長。滋賀縣旅行室稱:“不但是留宿舉措措施,咱們也正在籌劃相幹奇跡,使旅行咨詢處、免稅店、餐飲店等也可以獲得翻譯辦事。咱們想發明使外國旅客放心在縣內逗留的情況。”