意大利留學 意大利語與國內的“一外”英語相比

2013/11/22 瀏覽次數:10 收藏
分享到:

【意大利留學網(https://abroad.hopetrip.com.hk/italy/) - 意大利留學教導系統】意大利留學 意大利語與海內的“一外”英語比擬
 意大利語與國內的“一外”英語比擬,重要特色大概說難點在於:

一. 名詞有詞性陰陽及單數復數的情勢,並且與名詞搭配的冠詞、形容詞的性數情勢也要與所搭配的名詞同等。是以冠詞、形容詞的語法紀律應聯合名詞一路進修。名詞與形容詞的性數情勢除規矩變更外,另有許多不太規矩的變更。
二.  動詞時態情勢龐雜,據分歧材料有21 ~ 22種時態,並且:(1)意大利語中時態的分別名稱不如英語中的簡略清楚明了;(2)多半時態每一個動詞對應第一、第二、第三人稱主語的單、復數響應有6種情勢(我、你、他[她、它]、咱們、你們、他[她、它]們),動詞的時態情勢便可表現主語的人稱及數。也由於如許,意大利語書面及白話中句子的人稱代詞主語常省略。和名詞同樣,動詞也有許多不規矩變更。
三.  因名詞、動詞等的語法特色,意大利語構成了一些奇特的說話運用征象,如單詞的縮合、句子中的詞序等,重要對語句懂得、聽力和白話練習造成艱苦。
      總的來講,意大利語最大的特色就在於它的名詞和動詞上,發起自學意大利語的同窗要先從名詞和動詞入手。名詞與動詞既可以說是意大利語進修的支柱又可以說是“輸贏手”,不懂名詞、動詞談不上入門,但控制了名詞、動詞的紀律後,進修意大利語根本可以說是會一望無際了。


原文起源:https://abroad.hopetrip.com.hk/news/47374.html