意大利留學 意大利語有它自己的特色和風格

2014/08/13 瀏覽次數:4 收藏
分享到:

【意大利留學網(https://abroad.hopetrip.com.hk/italy/) - 意大利留學日誌&履歷】意大利留學 意大利語有它本身的特點和作風
   和任何一門外語同樣,意大利語有它本身的特點和作風,在進修中須要投入大批的豪情和勇氣。意大利語有兩大特色最為凸起:

  拼寫便利。 意大利語保留了羅曼語族的共有特征,即怎樣讀、怎樣寫。因為每一個音節都有特定的發音規矩,以是在賣力初學一兩個月以後,就根本上可以做到準確聽寫了。

     語法龐雜。 羅曼語族的另外一個特色就是語法相對於龐雜。和英語比擬,意大利語的語法加倍幻化多端,特殊是動詞的變位。平日一個動詞本相在分歧的時態、人稱等配景下有分歧的變形方法。

意大利留學 意大利語有它自己的特色和風格

  下面在“聽、說、讀、寫”這四個方面給眾人一些發起:

  聽: 這是進修任何一門說話的根本才能。進修外語的目標在於和外國人交換,而交換的基本起首便是得聽得懂他人說甚麽。在乎大利,很多北方人措辭帶有降調,且腔調僵硬而果斷;中部人措辭廣泛口齒隱約,會省略某些尾音,腔調偏於膩滑且帶有很顯著的頓挫抑揚感;南部人措辭口音濃厚,且口腔打得很開,許多時刻用喉發音。

  說: 如前所說,進修說話的目標在於交換,而交換是雙向的器械,只聽不說天然不可。以是緊隨著聽之“後”的,便是“說”的技能。會說意大利語不難,難的是能把意大利語說好。

  讀: 在控制聽與說的同時,瀏覽也是一項必弗成少的本質。因為意大利語動詞情勢瞬息萬變,故而須要在賡續的瀏覽中積聚履歷,漸漸進步瀏覽速率和瀏覽技能。剛開端打仗意大利語時,在瀏覽中最隱諱的是“不懂裝懂”,以是必需準確懂得每一個詞的寄義,並盡量控制其用法。

  寫: 意圖大利語寫文章不是件輕易的事,在乎大利語進修者中,相稱一部門都只能講一口流暢的意大利語,卻很難寫出一篇像樣的文章。意圖大利語寫文章,不只要熟習語法規矩,還要對意大利國度的文化和說話習氣有透辟的懂得。

   


原文起源:https://abroad.hopetrip.com.hk/news/69410.html