托福閱讀六個高難度句子分享

2015/08/24 瀏覽次數:4 收藏
分享到:

  長難句是中國考生備考托福瀏覽測驗的難點,是以,考生在日常平凡的進修備考過程當中假如碰到一些長難句要試著剖析和翻譯,下面給考生帶來的是托福瀏覽中的六個高難度句子,考生無妨試著翻譯一下。

  1. Wearing masks and costumes, they often impersonated other people, animals, or supernatural beings, and mined the desired effect – success in hunt or battle, the coming rain, the revival of the Sun – as an actor might.

  戴著面具身著艷服的人們,常常飾演各類其別人物、動物或超天然生靈,而且作為一個飾演者所能做的,便是期盼一個在佃獵或戰斗中得勝、降雨的光降,陽光的重現的成果。

  2.But these factors do not account for the interesting question of how there came to be such a concentration of pregnant ichthyosaurs in a particular place very close to their time of giving birth.

  然則這些究竟不克不及說明這個使人感興致的題目,便是為何在一個特別的接近他們出身之處如斯的會合了這麽多有身的魚龍。

  3.A series of mechanical improvements continuing well into the nineteenth century, including the introduction of pedals to sustain tone or to soften it, the perfection of a metal frame, and steel wire of the finest quality, finally produced an instruments capable of myriad tonal effects from the most delicate harmonies to an almost orchestral fullness of sound, from a liquid, singing tone to a ship, percussive brilliance.

  十九世紀一系列連續的機器提高,包含踏板的傳入、金屬構造的完美和鋼絲最完善的質量,末了發生了一種能容納無數聲調-從最精細的和弦到一個成熟管弦的聲音或從一個清亮的歌聲到光輝的敲擊樂的後果-的樂器。

  4.Accustomed though we are to speaking of the films made before 1972 as “silent”, the film has never been, in the full sense of the word, silent.

  固然咱們習氣於談到1972年曩昔的片子是無聲的,但用一句完整感性的話來講片子歷來就不是沒有聲音的。

  5.For a number of years the selection of music for each film program rested entirely in the hands of the conductor or leader of the orchestra, and very often the principal qualifications for holding such a position was not skill or taste so much as the ownership of a large personal library of musical pieces.

  多年以來片子音樂的選取法式完整控制在導演和音樂督導手中,平日具有這些權利的重要資歷並不是是本身的身手和咀嚼而更多的是由於具有大批的小我音樂素材庫。

  6.Rather, they were made of a top layer of woolen or glazed worsted wool fabric, consisting of smooth, compact yarn from long wool fibers, dyed dark blue, green, or brown with a bottom layer of a coarser woolen material, either natural or a shade of yellow.

  更進一步,他們是由一個頂層是毛紡或滑膩的精紡羊毛織物制造,包括滑膩,緊湊的紗線來自長羊毛的纖維染成蘭玄色、綠色、或褐色底層含有粗拙自然的和暗黃色的毛紡資料。

  固然,托福瀏覽長難句有許多,留學托福測驗頻道發起考生在備考托福測驗的時刻能做個故意人,對付一些常見的大概有難度的句子試著去剖析和翻譯,這對考天生績的進步是非常有贊助的,更多托福測驗出色內容盡在留學托福頻道,敬請考生連續存眷。