澳洲新南威爾士大學的翻譯課程有兩種

2015/03/27 瀏覽次數:7 收藏
分享到:

【澳洲留學網(https://abroad.hopetrip.com.hk/australia/) - 澳洲留學專業資訊】澳洲新南威爾士大學的翻譯課程有兩種

黌舍名稱:澳洲新南威爾士大學 University of New South Wales
地點地位:澳洲,Kensington
黌舍設置範例:綜合性大學
創立時光:1949年
學歷:說話 預科 專科 本科 研討生 收集課程
黌舍性子:公立
門生人數:42360人
院校地點:The University of New South Wales, Sydney, New South Wales, 2052 AUSTRALIA
黌舍中文網址:--

  新南威爾士大學的翻譯課程的汗青不及咱們上面說起的兩所黌舍悠長,但比年該校的翻譯課程受存眷度連續進步,得益於課程賣力人荷尼夫博士(Dr. Niv Horesh)對這個課程的獨到看法。荷尼夫在國立大學拿博士學位,主攻東亞題目研討,曾在中國住過3年,進入UNSW以前在移民局事情,堪稱經歷非常豐碩,並且頗有貿易腦筋。

  新南威爾士大學的翻譯課程有兩種:中英翻譯碩士和翻譯學碩士。兩個課程的雅思請求都是總分6.5,單項不低於6.0.中英翻譯碩士是2門必修課,6門選修。中英翻譯碩士的選修課也許可在翻譯學碩士的選修課程裏遴選。從中英翻譯碩士的課程設置上看,它更重視筆譯的實踐,課程包含有中英翻譯、口譯、社會說話學、貿易治理剖析、商務中文應用、中文詩歌、中澳文件等,可以說這個課程是標新立異的。為何呢?由於該課程重視中譯英,並且在澳州,中譯英方面凸起的人材遠要比英譯中的少,中譯英的收入每每也比英譯中要高,以是新南威爾士如許的課程設置也堪稱是逢迎了本地的需求。實在,對付全部修翻譯的門生來講,說話才能雖然主要,然則淵博的常識面,每每才是筆譯中的決議性身分。

  翻譯學碩士專業更重視造就門生的翻譯程度,它包含5門必修,3門選修課。必修課全體是翻譯專業課,選修課就包含集會翻譯、研討、練習、 NAATI考前強化等。值得一提的是,新南威爾士的練習課程更勉勵門生和社會科學學科聯合起來,好比和攻讀社工專業的門生一路完成一些社會查詢拜訪等,對強化門生介入社會事件的意識,應當會比別的黌舍走得更遠些。這大概和荷尼夫傳授的經歷有關。

  院校上風:黌舍綜合氣力強,課程有特色,對英語的請求在大校內裏來講算是比擬寬松。

  缺陷:課程比擬新,專業面選取還比擬少。


原文起源:https://abroad.hopetrip.com.hk/news/89922.html