"豆芽花"發卡已席卷成都

2015/08/31 瀏覽次數:3 收藏
分享到:

  When it comes to fashion, just about anything goes. Citizens in Chengdu, the capital of south west China's Sichuan province have been spotted sporting quirky antenna hairpins.

  所謂時尚,只有你想不到的,沒有做不到的。有人留意到,在中國西南部四川省的省城都會,成都會民玩起了別致的“芽菜花”發卡。

  Around 100 different designs are available for the unusual hair accessories, which have been worn by the young and old, reported People's Daily Online. Many of the hairpins are different varieties of plastic flowers. From afar, it looks like a plant has germinated from the top of a person's head. Upon closer inspection, it looks more like an antenna.

  據國民網報導,這款別致發飾老小通吃,有近百種分歧計劃,個中很多都是塑料花,遠看像重新頂上抽芽長出的植物,近看更像天線。

  According to reports, the antenna hairpins have appeared all over Chengdu recently. Initially they were restricted to touristy areas but have since spread to other parts of the city.

  據報導,“芽菜花”發卡克日風行成都的大街冷巷,最初,這類發卡只出如今成都的旅行景區,以後傳播到其他處所。

  When it comes to fashion, just about anything goes. Citizens in Chengdu, the capital of south west China's Sichuan province have been spotted sporting quirky antenna hairpins.

  所謂時尚,只有你想不到的,沒有做不到的。有人留意到,在中國西南部四川省的省城都會,成都會民玩起了別致的“芽菜花”發卡。

  Around 100 different designs are available for the unusual hair accessories, which have been worn by the young and old, reported People's Daily Online. Many of the hairpins are different varieties of plastic flowers. From afar, it looks like a plant has germinated from the top of a person's head. Upon closer inspection, it looks more like an antenna.

  據國民網報導,這款別致發飾老小通吃,有近百種分歧計劃,個中很多都是塑料花,遠看像重新頂上抽芽長出的植物,近看更像天線。

  According to reports, the antenna hairpins have appeared all over Chengdu recently. Initially they were restricted to touristy areas but have since spread to other parts of the city.

  據報導,“芽菜花”發卡克日風行成都的大街冷巷,最初,這類發卡只出如今成都的旅行景區,以後傳播到其他處所。