32歲職業滿意度最高

2015/06/03 瀏覽次數:11 收藏
分享到:

  查詢拜訪註解:32歲職業滿足度最高

  Workers are most happy with their jobs at the age of 32, according to a new survey.

  比來查詢拜訪註解,人們在32歲時對職業的滿足度到達巔峰。

  The findings suggest that the period before family responsibilities kick in is the time of life when we most enjoy our work.

  人們在承當起身庭義務以前這段時光,最享受本身的事情。

  The average age when British people get married is 36 for men and 34 for women, according to the most recent official figures.

  依據最新官方數據,英國男女娶親的均勻年紀分離為36歲和34歲。

  It takes an average of three job moves before British employees find career contentment, the poll found.

  查詢拜訪還表現,英國求職者均勻要閱歷三次事情更改能力找到滿足的事情。

  People rate the work-life balance more important than salary when it comes to career happiness, according to the survey for job site reed.co.uk.

  求職網站reed.co.uk的查詢拜訪表現,事情和生存獲得均衡比高薪水更能進步職業滿足度。

  The little things matter too, with nearly a third of workers (31 percent) stating that an easy daily commute helps them feel happier at work.

  細節對職業滿足度也有很大影響。近三分之一的求職者(31%)以為方便的交通可以進步職業滿足度。

  A further one in three (29 percent) believe a cool office environment is key, whilst 15 percent put their contentment at work down to their colleagues.

  另三分之一的人(29%)以為安寧的辦公情況很主要,而15%的人以為對事情的滿足水平在於具有甚麽樣的同事。

  Of the 39 percent who are not happy with their current careers, 24 percent are considering changing jobs with the hope of finding the perfect position for them.

  39%受訪者對當前的職業不滿足,個中24%的人在斟酌換事情,願望以此尋得合適本身的事情。

  For one in 12 people, around eight percent, starting up a business is the answer to achieving true job satisfaction.

  十二分之一的人(約8%)表現,本身創業才是找到滿足事情的最佳方法。

  Lynn Cahillane, communications manager at reed.co.uk said: ‘A recent stat claims that 91 per cent of young workers expect to stay in their jobs for less than three years - our research reveals why: they're on the hunt for career contentment.

  reed.co.uk網站的公關司理林恩·卡希爾蘭(Lynn Cahillane)說:“最新數據表現,91%的年青人在三年內就會改換事情,咱們的查詢拜訪可以說明其暗地裏的緣故原由:他們在探求職業知足感。

  ‘Your career is a serious business and for many, is one of the most important parts of their lives. That's why finding a job that makes you happy is vital.

  “你的職業很主要,對很多人來講,這是人生最主要的工作之一。以是找到職業知足感才會如斯主要。”

  ‘What's more, if you're not content with your work situation, it can also have a knock-on effect on your home life. If this is the case for you, it might be time to search for your next job.'

  “並且,你對職業的不滿大概會連帶影響到你的家庭生存。若你對如今的事情不是很滿足,也允許以斟酌換個事情。”

  THE TOP TEN FACTORS THAT LEAD TO US BEING CONTENT AT WORK

  晉升職業滿足度的十大身分

  1. Easy daily commute

  方便的交通前提

  2. Cool or fun work space

  安寧風趣的事情情況

  3. Good work-life balance

  事情和生存得以均衡

  4. Salary

  滿足的人為

  5. Job security

  事情保障

  6. Work social events

  豐碩的社會運動

  7. Working alongside inspiring colleagues

  與有才的同事共事

  8. Good promotion prospects

  提升機遇多

  9. Extra holiday

  有分外假期

  10. Dress down Friday

  周五可以穿便裝