A little-known Indian company is launching asmartphone on Wednesday believed to be thecheapest in the world, targeting a market alreadydominated by low-cost handsets.
印度的智妙手機市場上充滿著低端產物,而本周三一家名不見經傳的公司更是宣布了一款天下上最廉價的智妙手機。
Set to be priced at under 500 rupees (about 5.1pounds), domestic handset maker Ringing Bells'Freedom 251 smartphone is about 1% of the price ofthe latest Apple iPhone.
印度本土電話臨盆商Ringing Bell宣布的自由251智妙手機,售價僅為500盧布(約合5.1英鎊),約為蘋果最新款電話(iPhone 6S)售價的百分之一。
Ringing Bells was set up in September 2015 and began selling mobile phones via its website afew weeks ago under its Bell brand, a spokeswoman said.
該公司的一名女談話人先容說,Ringing Bells於2015年9月方才建立,建立幾周後就在其官網上出售電話。
"This is our flagship model and we think it will bring a revolution in the industry," she told AFP.Ringing Bells currently imports parts from overseas and assembles them in India but plans tomake its phones domestically within a year, the spokeswoman added.
她接收法新社采訪時表現:"自由251是公司的旗艦產物,咱們以為這款電話將會帶來一場行業革命。"這位談話人還表現,Ringing Bells今朝的臨盆模式是從外洋入口零件,在印度舉行組裝。不外公司籌劃在一年內實現電話臨盆組裝本土化。
Cheap smartphones, many of them Chinese-made, are readily available in the Indian marketbut domestic competitors are making inroads, with models selling for less than 14 pounds.
現在印度市場上隨處是低價的智妙手機,個中大多半都是中國公司臨盆的。本土的臨盆商亦不甘示弱,乃至推出過售價14英鎊的機型。
India is the world's second-largest mobile market and notched up its billionth mobile phonesubscriber in October, according to the country's telecoms regulator. But in poorer Indianstates such as Bihar, "teledensity" – the penetration of telephone connections for every 100people – is as low as 54%, with a stark urban-rural divide.
印度是天下第二大電話市場,據印度電信部分官員先容,2015年十月印度的電話用戶到達了10億人。然則,在像比哈爾邦如許的窮處所,"電信密度"--也便是一百人中應用手機的人數--僅為54%,城鄉差距異常顯著。
掃描二維碼,更多toefl備考材料一手控制!
佳構推舉:
2016寒假班熱報中 現報名送5000元大禮包
toefl一對一事業課程!
美國ETS toefl考官課程
整日制高端學堂開課啦!