應屆畢業生怎樣追尋幸福

2016/05/09 瀏覽次數:3 收藏
分享到:

  College doesn't always prepare you for life aftergraduation. The food, friends, and structure that youhad relied on for four years are all immediately takenaway from you. You are thrust into the world andtasked with the challenge of figuring out how to liveon your own.

  大學並不克不及為你卒業後的人生做好萬全預備。四年來你賴認為生的食品、同夥、系統一會兒離你而去。你被推到一個新天下,要歡迎挑釁,學會自力生存。

  There are any struggles that graduates face. Findinga job, finding a place to live, and figuring out how to pay the bills are just a few of the economicdifficulties that alumni are forced to embrace and figure out. On a social level, graduates oftenneed to establish a new network of friends and acquaintances. This is much more difficult thanit was during the days when you could walk down your dorm hall and bump into a few friends.

  卒業生須要盡力戰勝的艱苦可很多。找事情、找住處、付各類開支……這些只是他們不能不接收並辦理的經濟艱苦中的一小部門。在交際方面,卒業生平日須要樹立新的人脈網,交友同夥,熟悉熟人。這比在黌舍的時刻要可貴多,誰人時刻,你只要在宿舍走廊裏走一遭,就可以撞見幾個同夥。

  While post-college life can certainly have its struggles, there are many useful strategies to helpmake this transition as easy and painless as possible. Here are a few tips for recent graduatesto think about as they make the transition into their adult life.

  只管“後校園時期”必定有各種艱苦,但許多適用的應答方法會使如許的過渡變得簡略輕松。下面的幾條發起,預備過渡到成年人生的應屆生們可以參考一下。

  1. Discover your passions

  發明你的豪情地點

  Your early twenties are a time to take risks, try new things, and discover your passions. Don'tworry so much about having a concrete plan, now is the time when you can experiment andfind your true skills and interests. While making money immediately might seem important, yourearly twenties are one of the best times for exploring different career paths and planning out aroadmap for your future.

  你方才20出頭,恰是去冒險、去試下新穎事物、去發明豪情的時刻。不要太甚擔憂沒有一個詳細的籌劃,如今恰是你多做試下、發明你真正能力和興致的時刻。只管趕緊掙錢看上去很主要,但你方才20多歲,是摸索各類職業途徑、計劃將來路徑的絕佳機會。

  2. Network

  拓展人脈

  Throughout your entire career, networking will be very important. One of the most importantnetworking times in your career will be right after graduation. You are fresh in the job market,and you don't have a long resume of experience. Now is a time when connections will mattermore than ever. One of the biggest benefits of being in college and being a recent graduate isthat you have access to a gigantic network of like-minded people. Take advantage of yourexisting school network and reach out to people who went to your school. These don't have tobe people you knew very well, or even people that you have much in common with. Simplyhaving gone to the same school is usually enough of an affiliation to compel another fellowalumni to speak with you. Your alumni network is a natural resources which you can tap into tofind job opportunities and connections.

  在你全部職業平生中,人脈都極為主要。而積攢人脈最主要的機會之一,便是方才卒業的時刻。你是職場新人,簡歷上的履歷未幾。如今的人際幹系比任什麽時候候都主要。讀大學並有應屆生身份的一個最大利益,便是你可以打仗到許多同舟共濟的人。應用你黌舍的人脈,去打仗你的校友。他們不必定非如果你異常熟習的人,也沒必要是跟你有許多配合點的人。平日僅僅在統一所黌舍進修過,這個幹系就充足近了,這些校友都邑樂意跟你措辭的。你的校友幹系是一個很主要的天然資本,你可以應用這一資本探求事情機遇,成長人脈。

  3. Be humble

  虛懷若谷

  Humility is an important trait for recent college graduates. While it is important to haveconfidence when pursuing job opportunities, it is also important to stay humble. It isimportant to be aware that you don't have much experience, and to be willing to take a jobthat you are not fond of. Your goal as a college graduate isn't necessarily to find your dreamjob that will propel you into a successful future--it's just to find a job to help you get started.Most jobs will provide a lot of value for you, in terms of teaching you about the world, andteaching you what it means to have a full-time job. Don't underestimate the importance andvalue of learning from a company what life is like. Moreover, after graduation it is unlikely thatyou will know exactly what you want to do. Be willing to dive into a job that might not be aperfect fit, and learn from it.

  謙遜是大學應屆卒業生的一個異常主要的長處。在爭奪事情機遇的時刻,自負很主要,然則謙遜也不容疏忽。要意想到你履歷不敷,要樂於接收你其實不愛好的事情。作為一個大學卒業生,你的目的不必定長短要找一個助你進入勝利將來的幻想事情,而應當是找一個助你起步的事情。大多半工尷尬刁難你來講都頗有代價,好比帶你懂得天下,讓你曉得全職事情象征著甚麽。不要低估“從事情中進修生存”的主要性和代價。而且,剛卒業,你也不太大概確實曉得你想做的究竟是甚麽。要樂於去感受大概不克不及與你完善符合的事情,並從中進修。

  4. Take risks

  樂於冒險

  Your early twenties are the best time to take risks. When you are older with moreresponsibilities, taking risks will be much more difficult. When you are young with fewerresponsibilities, however, it is easier to travel, try new things, and explore your options. Gowith your gut, and be willing to take a leap. You are in a special time in your career that youmight not be able to take advantage of in the future. If you have an inclination to take a riskyjob, move somewhere new, or deviate from your path--now is the time to do it.

  20出頭是去闖蕩的絕佳年紀。年紀越大,義務越多,冒險就會愈來愈難。但年青的時刻義務較少,更易去旅遊、試下新穎事物、摸索各類大概性。隨著感到走,冒一下險。你如今處在職業平生的特別階段,今後大概就沒有如許的機會來給你應用了。假如你想從事一份刺激的事情、到另外一個處所成長或轉變成長偏向,那末如今便是行為的時刻。

  5. Be friendly

  友愛待人

  Once you graduate college, you will no longer be surrounded by your peers at all hours of theday. Meeting new people is more challenging and requires more effort than it did duringcollege. Because of this, it's often good to remember that being friendly is the best way to meetnew people. Take interest in the lives of your coworkers and people around you, and be willingto make new connections.

  大學卒業後,你身旁就不會時候都是同齡人了。與在校園裏比擬,就不易結識生疏人了,須要支付更多精神。正由於如斯,以是要記著:友愛待人是結識新同夥的絕佳辦法。可以關懷同事和身旁人的生存,樹立新的人際幹系。