BBC報道:華人歌劇女高音

2013/06/05 瀏覽次數:43 收藏
分享到:

【BBC - 消息資訊】BBC報導:華人歌劇女高音

子川:這個階段的進修更多的是一對一地跟先生進修演唱?

王蓓蓓:對,這個階段沒有理論上的進修,完整都是實踐性的內容,會合精神在演出上。一個多月以前,我在倫敦結合歌劇公司的全英海選中當選中,在該公司排練的普契尼經典歌劇《修女安傑麗卡》中飾演第一女主角。這個課程便利我有時光在進修的同時還可以介入各類表演。

子川:你可以或許用闇練應用多種分歧說話來演繹歌劇作品?

王蓓蓓:對,我如今唱的說話異常的多。除英語、意大利語,另有俄語、捷克語等。

子川:你已舉辦了一場卒業小我演唱會,演唱了哪些作品?

王蓓蓓:我卒業演唱會上半場的曲目都是意大利語的,包含作曲家貝利尼的6首藝術歌曲。這些歌曲比擬精細短小,然則異常難唱。上半場的末了,我演唱了貝利尼《羅密歐與朱麗葉》中朱麗葉的詠嘆調,也是異常有挑釁性的曲目。觀眾的反應異常好,先生也對這一段的評價很高。

演唱會的下半場我重要演唱了俄羅斯作曲家拉赫瑪尼諾夫的俄語歌曲,另有4首中文歌曲。我唱了中國作曲家黃自的經典作品《思鄉》和《玫瑰三願》。我還唱了《我愛你中國》。這對評委來講很新穎,他們多是第一次聽到。這也是我第一次唱這首給英國人聽,並且放在演唱會的曲目中。

子川:評委現場打分?

王蓓蓓:是的,然則沒有那末快頒布分數,都是校外的先生打分,會有一個分數申報。當我唱完中文歌曲後評委都有拍手,我認為他們照樣蠻愛好的。

子川:你很快就要卒業,華人在英國歌劇界成長面對的艱苦應當不小,有生理預備嗎?

王蓓蓓:是異常艱苦,究竟簽證的限定影響很大—縱然你程度很高,這裏的公司照樣更偏向於任命不須要申請事情簽證的歐洲歌手。但我照樣會盡力試一下,由於《修女安傑麗卡》在倫敦的表演異常勝利,是一個優越的開始。

子川:來英國粹歌劇的中國粹生為數未幾,你對故意如許做的同窗們有甚麽發起?

王蓓蓓:英國的歌劇市場是比擬狹窄的,遠景不是特殊樂觀,許多當地歌手都難於生計。相對於歐洲一些國度來講,英國的歌劇場比擬少。像德國險些每一個鎮都有歌劇場,表演的機遇許多,而英國在這方面是有限的。


起源:https://abroad.hopetrip.com.hk/news/31592.html