【美國留學網(https://abroad.hopetrip.com.hk/usa/) - 美國留學申請前提】美國高中留學申請的口試忌諱
美國高中留學口試的忌諱,對付選取美國高中留學的留門生來講,都要加入美國高中口試,那末下面86留學網小編就為您先容一下,美國高中留學口試的忌諱:
【一忌】將口試算作測驗,將答復口試題目算作答復題目
有些同窗也曉得口試的主要性,以是在一得悉有口試後,如臨大敵,必恭必敬地預備各類常見題目,背誦謎底,也預備在口試中做到“有問必答”。卻不知如許的問答每每顯得呆板,並且不易凸顯出申請人的特色,每每難以給口試官留下好的印象。並且一旦被問到沒有預備過的題目,就會重要茫然手足無措。
高中口試固然是作為登科的主要參考,但黌舍更可能是願望經由過程口試來直接懂得申請人的本性特色,是不是一個樂於相同也擅長表達本身的人,同時也斷定申請人是不是合適黌舍,許多時刻如許的口試都像是一個攀談,攀談不是問答,不須要必恭必敬地一問一答,須要的是天然地相同和表達。
【二忌】口試過程當中一味只重視本身的表示,掉臂及口試官的反饋
跟上面一種情形相似,申請人在口試過程當中急於想完全地把“謎底”表達給口試官,預備過程當中會先把謎底擬好,答復時一條條說,也惟恐把哪一條給說漏了,半途乃至都一直頓。如許聽起來會很像背誦,說白了便是很假。
並且沒有了中央的停留,假如對方對付你前面說到的內容感興致想要說些甚麽大概問些甚麽,都沒有插話的空間。如許也違背了口試是“攀談”的主旨,既然是攀談,應當在每個內容表達完後,都讓對方有消化的時光,也須要不時留意聽者的反饋,有了聽者的互動,才註解你說的對方感興致大概是聽進去了的,也會讓對方認為你尊敬聽者。
【三忌】答復為何選取這所黌舍時,一味說“門生排名、地輿地位、分數……”
險些每一個黌舍都很關懷為何申請人選取本身的黌舍,對付這個題目,黌舍想聽的實際上是申請人認為黌舍的哪些方面是最合適本身的。由於對付美國粹校來說,合適本身的,才是最佳的。也是那些以為本身合適黌舍的門生,才是他們想要招的門生。
不要跟黌舍說“我選取你們黌舍是由於你們黌舍排名很好,SAT均勻分很高……”這些話只會讓黌舍認為你是一個比擬通俗隨大流也沒有太多本身設法主意和主意的人。
要說,我選取你們黌舍是由於我愛好甚麽樣的氣氛,而你們黌舍恰好可以提供應我如許的情況,並且要舉出例子。比若有門生認為本身比擬愛好在學術上有更高的挑釁,而他口試的黌舍AP課程許多,恰好可以知足他挑釁難度更高的課程這一點。又好比一個門生很愛好籃球,而他口試的黌舍地點地有一個很好的MBA籃球隊,他很愛好這個籃球隊,在這邊念書以後有機遇親臨競賽園地,這也能夠是他選取這個黌舍的另外一個緣故原由。並且由於這個緣故原由跟本身的興致相聯合,以是如許的來由很真實,也讓口試官記著了這個門生的特色。乃至有門生在黌舍內裏是合唱團的一員,她選取的一個黌舍除學術方面她很愛好以外,還由於黌舍有一個很好的唱詩班。這些都是很好的來由,由於這些證實了門生選取這個黌舍是經由了本身的懂得的,也是合適本身的決議。
【四忌】答復本身可以或許給黌舍帶來甚麽時,放言高論,“戴高帽子”
美國粹校還很愛好問門生“你認為你能給咱們黌舍帶來甚麽-”,這個題目,許多同窗會以為是一個很大的題目,因而他們會從“我作為一其中國粹生,可以給黌舍帶來中國文化……”這些大而泛的理論上來談,感到像要把本身說成一個流傳中國文化的青鳥使。
卻不知中國粹生不止你一個,每個人都能帶來中國文化,那你到底有甚麽分歧呢-黌舍為何登科你而不登科其他的中國粹生呢-聽到背面這個題目,眾人就會開端從本身跟四周情況中其余門生的分歧來找謎底了。
是的,黌舍要曉得的,實在便是看你的本性特色中,有哪些是你以為可以跟他人分享大概可認為他人帶來贊助的。你可以說你可以或許帶來中國文化,但要詳細到你身上有哪些長處大概你善於的中國文化的器械,是可以跟他人分享的。
比若有門生說,中國書法是中國文化的一個主要表現,我很愛好中國書法,也很善於中國書法,我樂意給同窗們分享咱們書法文化的精華,和教眾人若何寫好書法。諸如斯類的另有古箏啊,繪畫啊,乃至做菜,也是可以拿來講的。中國的飲食一向在天下上享有盛譽的,以為比擬有養分,也重視藝術的,也是中國文化的一大表現。把本身身上善於的,拿出來跟別人分享,便是可以或許為黌舍帶來的多樣化的一種方法。
照樣那句話,黌舍存眷的是你的分歧,和你的特色,在乎的是你的這些特色跟黌舍相聯合之處。
【五忌】在口試頂用本身以為頗有深度、但卻拗口的字詞或表達
許多同窗會以為在口試中假如可以或許把有很龐雜的說話的句子、和很英俊的字詞短語用上,會表現出本身英文辭匯量很豐碩,英文很好。由於在咱們中學英語過程當中,先生會誇大,在寫作中,可以或許用attach importance to之處,就不要用like…more,如許可以或許表現出你對高等辭匯和短語的駕禦才能較強。
但在美國高中的口試中,這一點倒是相反的,由於口試是攀談,攀談的目標是表達清晰意思,而在美國人的相同中,攀談都是偏向於用盡量簡略白話化的表達。以是,你盡量說Ilike …best,而不要說I attach importance to…;說我善於跑步就說“I’m a good runner”。用簡略句,簡略、清楚明了地表達清晰意思,就能夠了。
原文起源:https://abroad.hopetrip.com.hk/news/95769.html