【出國留學頻道 abroad.hopetrip.com.hk - 消息資訊】中國:暑期鄰近 “中國媽媽”誇大母愛令外洋孩子憂?
出國留學頻道( abroad.hopetrip.com.hk )為中國留門生供給外洋消息:《暑期鄰近 “中國媽媽”誇大母愛令外洋孩子憂?》06月20日報導。
“中國媽媽”為孩子的支付和奉獻,大概是其他國度媽媽沒法比的,但太甚精致周密的愛,也侵入了孩子的成漫空間,讓親子幹系變得過於糾結。
新“中國媽媽”的天下觀和教導觀已在異國異域獲得了重塑。她們在賡續調劑自我、進步自我的同時,也贊助本身的孩子更快地融入了國際眾人庭。
跟著暑假的鄰近,又有很多“中國媽媽”飛赴美國、加拿大、法國等地,去密切本身在外洋念書的孩子;本地的華裔媽媽又在預備讓孩子上各類補習班,為進哈佛、耶魯等名校而盡力。
記者比來和很多“中國媽媽”有打仗,聞聽了很多“中國媽媽”的故事。記者覺得,“中國媽媽”應當從這些故事汲取履歷,獲得啟發,更好地飾演好新“中國媽媽”這一腳色。
對“中國媽媽”批駁紛歧
“中國媽媽”這一稱謂,最初因此一個貶義詞的觀點而湧現的。2009年,它開端在美國高中校園,特別是華人門生會合的高中風行。意思時,中國媽媽就像一只老母雞,華裔的同窗就如小雞,總要靠老母雞的同黨來掩護。“中國媽媽”成為了美國高中生口中的譏諷語,而很多華裔門生為此覺得懊惱。
厥後,這個詞舒展至中國留門生中,一據說“中國媽媽又來了”,其他國度的留門生就會對中國留門生擠眉弄眼,互做鬼臉。
這些來看孩子的“中國媽媽”,愛好和孩子膩在一路住、吃,乃至於幹預孩子選學本身愛好的專業。中國媽媽對孩子的繾綣親情讓美國媽媽始終沒法懂得。
2011年,華裔“虎媽”的湧現,更是把對“中國媽媽”的爭議推向岑嶺。“虎媽”的強迫性教導,雖有後果,但在外洋照樣引發頗多非議。
專家以為,美國人將“中國媽媽”當做貶義詞,並不是人家故意妖魔化“中國媽媽”,應當把它算作是對“中國媽媽”的一個提示、一次警示。
起源:https://abroad.hopetrip.com.hk/news/17524.html