法國大學英語授課草案引發學界分歧

2013/06/01 瀏覽次數:22 收藏
分享到:

【台灣教導部 - 消息資訊】法國大學英語講課草案激發學界不合

  
法文是不是面對致命危急?3月31日,學術院院士、美國史丹佛大學傳授、哲學家Michel Serres也在播送節目中提出告誡:「一種當代說話(活說話)是能表達全部看法、事物的說話。」Serres的母語-加斯科方言(Gasgon)-恰是由於「從某一刻起,沒法再表達全部事物(像是DNA、多面體、電腦、星系...),而成為死說話。」他接著表現:「活說話是一座冰山。浮出海面的部分由經常使用字彙代表。」但主要的則是「海面下的部分,是全部的專業用語。」哲學家誇大:「由於一種活說話是全部專門範疇詞庫的總和。當活說話落空個中一兩項專業的用語詞庫時,便足以使其成為潛伏的死說話。」Serres以為:「以英語教授教養將會因這些專業用語的消逝,使法國成為沒法用本身說話表達全體看法的被殖民國度。」
  
面臨這項嚴肅的控告,高教部長並未搖動刻意,她也號令眾人停息爭議,並包管「大學中只有1%的課程會以英語講課。」(在高級學院中則有三到四分之一的課程以英語講課。)她也表現:「英語教授教養將限於特定的課程,並需有足以證實英語教授教養需要性的課程內容合約。我與總統都已致函法蘭西學術院畢生秘書長Carrere d'Encausse女生。她也答復,表現覺得寧神。」
  
別的,參加這項爭辯的法國常識份子多持謹慎立場。Piketty提示:「制止英語跟強加英語課程同樣沒事理。」這是沒法明言對錯的題目。他表現:「咱們必需供給能吸引不法語系門生的大概性。題目是:他們須要若幹順應時光?」否決這項計劃的法蘭西學院(College de France)與美國哥倫比亞大學傳授Antoine Compagnon則表現「只要不是重要焦點課程,不否決課程中一部門以英語講課。」巴黎笛德羅大學前校長Axel Kahn大抵上贊同這項法案,但也誇大:「咱們必需用法文來思慮當前與將來的天下。是以,我異常保持學士班仍以法文為獨一說話。反之,在碩、博士階段,咱們必需應用能在國際間交換的說話。」
  
不管若何,在高教部長Fioraso寫給學術院秘書長d'Encausse的信中,表現「將對外國粹生設置獲得學位前必需精曉法語的前提。」信中寫道:「是以,這將不是廢棄咱們的說話。相反地,這是成長法語的手腕。」
  
起源:https://abroad.hopetrip.com.hk/news/31309.html