法國:夏季大減價的基本概念

2011/04/06 瀏覽次數:10 收藏
分享到:

【法國留學網(https://abroad.hopetrip.com.hk/france/) - 法國留學外洋打工】法國:夏日大跌價的根本觀點

“大跌價”法文叫“Soldes”,是在司法劃定規模內對曩昔發賣季候中殘剩的庫存商品舉行跌價發賣。一年中,如許的大跌價發賣只能舉行兩次,傳統上一次在聖誕、元旦以後,為冬日大跌價;一次在7月初夏日度假以前,為夏日大跌價。司法劃定,每次跌價時光不克不及跨越兩個月,通常是6周,詳細日期由省當局(在巴黎是巴黎市警員總局)詳細劃定。本年夏日大跌價的詳細時光劃定已肯定,大巴黎地域是從6月24日-7月23日,其他地域的時光平日要晚些,但至多不跨越6個禮拜。

細心比擬價錢

依據劃定,大跌價發賣是“以優惠價錢來加快售出全體或一部分商品庫存”,以是跌價幅度一樣平常較大,但平日不克不及跨越50%。在Soldes時代商品的跌價幅度必需在原價基本上舉行,而這個“原價”必需是在跌價開端前一個月時代最低的價錢,也便是說,某件打扮在大跌價前已作匆匆銷跌價,則大跌價時應寫上匆匆銷價,而不是匆匆銷前的原價。以是,假如你是一個奪目的花費者,最幸虧大跌價開端前的一個禮拜先行投石問路,記載下預備購置的商品的原價信息,以便在大跌價時親信知彼。

假如商家妄圖在跌價開端前銳意舉高原價,就有大概遭到嚴格的處分,專業的查詢拜訪職員在大跌價開端以前和大跌價時代都邑舉行嚴厲的監視。

細心看標簽

看衣服上的標簽很主要,在跌價時代,這個標簽原則上必需要有兩重價錢:目標使客人能對跌價後的價錢一覽無余。有些商家把這先後兩種價錢寫在統一個標簽上,但最便利客人的做法是把兩種價錢標簽離開來表現。

但提示眾人要留意,有些商家在店內貼上籠統的通告如“全體50%發賣”(Tout à 50%)大概“跌價20%-40%發賣”(Rabais de 20% à 40%),這類說話比擬隱約,在這類情形下,商家可以只標出跌價後的價錢信息,大概可以在跌價幅度同一的條件下,無需在每件衣服上都標出折價信息。以是,花費者在購置時,必定要先看清晰標簽上的真實發賣價錢。

細心看質地

大跌價時代,商品的質量和跌價的幅度一般為沒有太多因果幹系的,解釋白些,大跌價發賣的商品都應當是新的,然則,也不消除一些庫存過久的商品,另有些商品大概已被客人試穿或試用過,乃至有些弄臟的陳跡。以是,在大跌價時代購置時裝,必定要試穿一下。如客人不試就買,司法劃定市肆完整有權謝絕為客人更換或退貨。由於大跌價本來便是大幅跌價發賣庫存品,以清倉為目標,以是有些商品尺碼不齊,售完為止,以是假如你想買到心滿意足的商品,在購置前就要細心看有無瑕疵,是否是本身的尺碼,合適不合適本身。

大跌價、匆匆銷和清產發賣的差別

匆匆銷型的跌價發賣(Promotion),其目標是匆匆銷某類商品。這類匆匆銷範圍於一家市肆各種商品中的部門產物,但不克不及是全體商品的匆匆銷,並且跌價幅度也是極為有限的。別的,市肆也能夠在某些節日作特別性跌價,如母親節、戀人節略價10%或15%等等。

另有一些市肆在關門休業前,將殘剩的庫存商品拿出來跌價發賣。這時候全部商品都跌價出售,且幅度很大,目標是在有限的時光內清空存貨。如許的跌價發賣一樣平常叫作“清產發賣”,法語為Liquidation totale,這必需有省當局政府的特許能力舉行。

以上是對法國大跌價根本觀點的一個總結,假如你願望懂得更多關於大跌價時代的購物信息,請看本期第21版“風行風暴”的具體先容。


原文起源:https://abroad.hopetrip.com.hk/news/5293.html

對話小編

我要投稿