經典語錄回味一番-感受主席的外交風采

2016/01/18 瀏覽次數:3 收藏
分享到:

【HopeTrip留學頻道 - 留學消息資訊】經典語錄回味一番-體驗主席的交際風度
   比年來,習大大漫遊各國,說過的名言警語不可勝數,微言大義,字字珠璣。現在,習大大訪美,何不將這些經典語錄再回味一番,體驗主席的交際風度?下面就和86留學網小編一路來看習大大說過的金句。

經典語錄回味一番-感受主席的外交風采

  比年來,習大大漫遊各國,說過的名言警語不可勝數,微言大義,字字珠璣。現在,習大大訪美期近,何不將這些經典語錄再回味一番,體驗主席的交際風度?

  2015年7月 金磚國度峰會

 

    “放棄暗斗思惟,謝絕零和博弈。”

  原文 要以史為鑒,放棄暗斗思惟,謝絕零和博弈,配合保護地域和天下寧靜穩固。 The BRICS nations should draw lesson from history, abandon the Cold War mentality and zero-sum game, to jointly safeguard world and regional peace and stability. “任何提高都不是直線的,有彎曲也有重復。” 原文 越是在艱苦的時刻,越要果斷信念。應當看到,任何提高都不是直線的,有彎曲也有重復。 The more difficulties we face, the more confidence we must have. We should be aware that any progress is not made along a straight line, but with twists and turns. 配景 2015年7月8日至10日,習近平赴俄羅斯烏法出席金磚國度峰會和上合構造峰會。以上語錄出自習近平在金磚國度引導人第七次見面上的發言。

  2015年5月 俄羅斯

 

    “森林軌則不是人類共存之道。”

  原文 森林軌則不是人類共存之道,強權把持不是人類寧靜和成長之策。 The Law of the Jungle and hegemonic policies will not benefit coexistence, peace and development for all mankind. 配景 2015年5月7日至12日,習近平主席受邀拜訪了哈薩克斯坦、俄羅斯和白俄羅斯三國。在出席俄羅斯懷念衛國戰斗成功70周年慶典並拜訪俄羅斯前夜,習近平在俄羅斯《俄羅斯報》揭櫫題為《銘刻汗青,首創將來》的簽名文章,以上語錄出自該文章。

  2015年4月 巴基斯坦

 

    “像到兄弟家中拜望同樣。”

  原文 This will be my first trip to Pakistan, but I feel as if I am going to visit the home of my own brother. 這是我初次拜訪巴基斯坦,但我感到就像到本身兄弟家中拜望同樣。 配景 2015年4月20日至21日,習近平對巴基斯坦舉行國是拜訪。在對巴基斯坦舉行國是拜訪前夜,國度主席習近平在巴基斯坦《戰役報》和《逐日消息報》同時揭櫫題為《中巴國民友情萬歲》的簽名文章,以上語錄出自該文章。

  2014年3-4月 歐洲四國

 

    “缺的是勇氣、胸懷、視線。”

  原文 友情樹立在尊敬、信賴、包涵基本上,國度來往亦是如斯。當前,周全深化中德幹系,缺的不是好處符合和配合目的,而是勇氣、胸懷、視線。 Friendship is based on mutual respect, trust and accommodation, so are state-to-state relations. What is lacking in deepening China-Germany relations in all areas is not converging interests or common goals, but courage, broad-mindedness and vision. ——語出習近平簽名文章《中德通力進行造福中歐和天下》,揭櫫於德國2014年3月28日《法蘭克福報告請示》 “中國這頭獅子已醒了。” 原文 拿破侖說過,中國事一頭甜睡的獅子,當這頭睡獅醒來時,天下都邑為之顫抖。中國這頭獅子已醒了,但這是一只寧靜的、可親的、文明的獅子。 Napoleon Bonaparte once said that China "is a sleeping lion," and "when China wakes up, the world will shake." In fact, the lion of China has awoken, but what the world sees now, is a peaceful, amiable, civilized lion. ——語出2014年3月27日,習近平在巴黎出席中法建交50周年懷念大會上揭櫫的演講 “物之不齊,物之情也。” 原文 文明交換互鑒不該該以獨尊某一種文明大概貶損某一種文明為條件。中國人在2000多年前就熟悉到了“物之不齊,物之情也”的事理。 Exchanges and mutual learning among civilizations must not be built on the exclusive praise or belittling of one particular civilization. As early as over 2,000 years ago, the Chinese people came to recognize that "it is only natural for things to be different". ——語出2014年3月27日,習近平在巴黎結合國教科文構造總部揭櫫的演講 “既可以酒逢親信千杯少,也能夠品茶咀嚼品人生。” 原文 正如中國人愛好茶而比利時人愛好啤酒同樣,茶的蘊藉內斂和酒的熱鬧曠達代表了咀嚼性命、解讀天下的兩種分歧方法。然則,茶和酒並非弗成兼容的,既可以酒逢親信千杯少,也能夠品茶咀嚼品人生。 The Chinese people are fond of tea and Belgians love beer. To me, the moderate tea drinker and passionate beer lover represent two ways of understanding life and knowing the world, and I find them equally rewarding. When good friends get together, they may want to drink to their hearts content to show their friendship. They may also choose to sit down quietly and drink tea while chatting about their lives. ——語出2014年4月1日,習近平在比利時布魯日歐洲學院揭櫫的演講 配景 2014年3月22日至4月1日,習近平前後訪問荷、法、德、比,並出席在海牙舉辦的第三屆核平安峰會。時代,習近平持續撰文、發演出講,論述中國主意,展示踴躍交際作風。


原文起源:https://abroad.hopetrip.com.hk/news/144132.html